Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 85 -

Enlever Abbé Crampon

Enlever Diodati

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec King James

Comparer avec American std

 Abbé CramponDiodati
1Au maître de chant. Psaume des fils de Coré. Tu as été favorable à ton pays, Yahweh; tu as ramené les captifs de Jacob ;(85-2) Éternel, tu as été propice envers ta terre; tu as ramené les captifs de Jacob.Al maestro del coro. Salmo dei figli di Kore. O Eterno
2tu as pardonné l'iniquité à ton peuple; tu as couvert tous ses péchés ; - Séla.(85-3) Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple; tu as couvert tous leurs péchés. (Sélah.)Tu hai perdonato l'iniquità del tuo popolo e hai coperto tutti i loro peccati. (Sela)
3tu as retiré toute ton indignation, tu es revenu de l'ardeur de ta colère.(85-4) Tu as retiré tout ta colère; tu es revenu de l'ardeur de ton indignation.Tu hai allontanato tutto il tuo sdegno e hai messo da parte la tua ardente ira.
4Rétablis-nous, Dieu de notre salut; mets fin à ton sentiment contre nous.(85-5) Rétablis-nous, ô Dieu de notre salut, et fais cesser ta colère contre nous!Ristoraci, o DIO della nostra salvezza, e fa' cessare la tua indignazione contro di noi.
5Seras-tu toujours irrité contre nous, prolongeras-tu ton courroux éternellement ?(85-6) Seras-tu toujours irrité contre nous? Feras-tu durer ta colère d'âge en âge?Rimarrai tu adirato con noi per sempre? Prolungherai la tua ira per ogni età?
6Ne nous feras-tu pas revenir à la vie, afin que ton peuple se réjouisse en toi ?(85-7) Ne reviendras-tu pas nous rendre la vie, afin que ton peuple se réjouisse en toi?Non ci darai nuovamente la vita, affinché il tuo popolo possa rallegrarsi in te?
7Yahweh, fais-nous voir ta bonté, et accorde-nous ton salut.(85-8) Fais-nous voir ta bonté, ô Éternel, et accorde-nous ta délivrance!Mostraci, o Eterno, la tua benignità e donaci la tua salvezza.
8Je veux écouter ce que dira le Dieu Yahweh : - Il a des paroles de paix pour son peuple et pour ses fidèles; pourvu qu'ils ne retournent pas à leur folie.(85-9) J'écouterai ce que dit Dieu, l'Éternel, car il parlera de paix à son peuple et à ses bien-aimés, afin qu'ils ne retournent plus à la folie.ascolterò ciò che DIO, l'Eterno dirà; certo egli parlerà di pace al suo popolo e ai suoi santi, ma non permetterà che essi ritornino a vivere da stolti.
9Oui, son salut est proche de ceux qui le craignent, et la gloire habitera de nouveau dans notre pays.(85-10) Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, afin que la gloire habite dans notre terre.Certo la sua salvezza è vicina a quelli che lo temono, perché la sua gloria possa abitare nel nostro paese.
10La bonté et la vérité vont se rencontrer, la justice et la paix s'embrasseront.(85-11) La bonté et la vérité se sont rencontrées; la justice et la paix se sont entre baisées.La benignità e la verità si sono incontrate; la giustizia e la pace si sono baciate.
11La vérité germera de la terre, et la justice regardera du haut du ciel.(85-12) La vérité germera de la terre, et la justice regardera des cieux.La verità germoglierà dalla terra e la giustizia guarderà dal cielo.
12Yahweh lui-même accordera tout bien; et notre terre donnera son fruit.(85-13) L'Éternel aussi donnera ses biens, et notre terre donnera ses fruits.Sì, l'Eterno darà ciò che è bene, e la nostra terra produrrà il suo frutto.
13La justice marchera devant lui, et tracera le chemin à ses pas. (85-14) La justice marchera devant lui, et elle nous établira dans la voie de ses pas.La giustizia camminerà davanti a lui e preparerà la via ai suoi passi.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -