Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 81 -

Enlever Darby

Enlever Diodati

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec American std

 DarbyDiodati
1Chantez joyeusement à Dieu, notre force; poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob.Al maestro del coro. Sulla Ghittea. Salmo di Asaf. Cantate con giubilo a DIO
2Entonnez le cantique, et faites résonner le tambourin, la harpe agréable, avec le luth.Innalzate un canto e fate risuonare il tamburello, l'arpa melodiosa con la lira.
3Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, au temps fixé, au jour de notre fête;Suonate la tromba alla nuova luna alla luna piena nel giorno della nostra festa.
4Car c'est un statut pour Israël, une ordonnance du Dieu de Jacob:Poiché questo è uno statuto per Israele, una legge del DIO di Giacobbe.
5Il l'établit comme un témoignage en Joseph, lorsqu'il sortit à travers le pays d'Égypte, ou j'entendis une langue que je ne connaissais pas.Egli lo stabilì come una testimonianza in Giuseppe, quando uscì contro il paese di Egitto. Allora io udii un linguaggio che non comprendevo:
6J'ai retiré son épaule de dessous le fardeau, ses mains ont été déchargées des corbeilles.O Israele, io ho sottratto le tue spalle ai pesi; le tue mani hanno deposto la cesta.
7Dans la détresse tu as crié, et je t'ai délivré; je t'ai répondu du lieu secret du tonnerre; je t'ai éprouvé auprès des eaux de Mériba. Sélah.Nella sventura tu gridasti a me e io ti liberai; ti risposi nascosto nel tuono, ti misi alla prova alle acque di Meriba. (Sela)
8Écoute, mon peuple, et je témoignerai au milieu de toi; Israël, oh! si tu voulais m'écouter!Ascolta, o popolo mio, e ti ammonirò. O Israele, se tu mi ascoltassi!
9Il n'y aura point au milieu de toi de Dieu étranger, et tu ne te prosterneras pas devant un Dieu de l'étranger.Non vi sia in mezzo a te alcun dio straniero e non adorare alcun dio forestiero.
10Moi, je suis l'Éternel, ton Dieu, qui t'ai fait monter du pays d'Égypte; ouvre ta bouche toute grande, et je la remplirai.sono l'Eterno, il DIO tuo, che ti ha fatto uscire dal paese di Egitto; apri la tua bocca e io la riempirò.
11Mais mon peuple n'a pas écouté ma voix, et Israël n'a pas voulu de moi.Ma il mio popolo non ha ascoltato la mia voce e Israele non mi ha ubbidito.
12Alors je les ai abandonnés à l'obstination de leur coeur: ils ont marché selon leurs conseils.Perciò li abbandonai alla durezza del loro cuore, affinché camminassero secondo i loro consigli.
13Oh! si mon peuple m'avait écouté! si Israël avait marché dans mes voies!Oh, se il mio popolo mi ascoltasse, se Israele camminasse nelle mie vie!
14bientôt subjugué leurs ennemis, et tourné ma main contre leurs adversaires.Umilierei subito i suoi nemici e volgerei la mia mano contro i suoi avversari.
15Ceux qui haïssent l'Éternel se seraient soumis à lui; et leur temps, à eux, eût été à toujours;Quelli che odiano l'Eterno gli sarebbero sottomessi, e la loro sorte sarebbe segnata per sempre.
16Et il les aurait nourris de la moelle du froment, et je t'aurais rassasié du miel du rocher.E io lo nutrirei (Israele) con fior di frumento e lo sazierei di miele che stilla dalla roccia.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -