Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 76 -

Enlever Abbé Crampon

Enlever American std

Enlever Diodati

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec King James

 Abbé CramponAmerican stdDiodati
1Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Psaume d'Asaph, cantique. Dieu s'est fait connaître en Juda, en Israël son nom est grand.In Judah is God known: His name is great in Israel.Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Salmo di Asaf. Cantico. In Giuda DIO è ben conosciuto
2Il a son tabernacle à Salem, et sa demeure en Sion.In Salem also is his tabernacle, And his dwelling-place in Zion.Il suo tabernacolo è in Salem e la sua dimora in Sion.
3C'est là qu'il a brisé les éclairs de l'arc, le bouclier, l'épée et la guerre. - Séla.There he brake the arrows of the bow; The shield, and the sword, and the battle. SelahQui egli ha spezzato i dardi infuocati dell'arco, lo scudo e la spada di guerra.
4Tu resplendis dans ta majesté, sur les montagnes d'où tu fonds sur ta proie.Glorious art thou [and] excellent, From the mountains of prey.Tu appari glorioso e potente sui monti di preda.
5Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de coeur ; ils se sont endormis de leur sommeil, ils n'ont pas su, tous ces vaillants, se servir de leurs bras.The stouthearted are made a spoil, They have slept their sleep; And none of the men of might have found their hands.I valorosi sono stati spogliati, sono stati presi dal sonno, e nessuno di quegli uomini prodi ha potuto far uso delle sue mani.
6A ta menace, Dieu de Jacob, char et coursier sont restés immobiles.At thy rebuke, O God of Jacob, Both chariot and horse are cast into a deep sleep.Al tuo rimprovero, o DIO di Giacobbe, carri e cavalli rimasero storditi.
7Tu es redoutable, toi ! Qui peut se tenir devant toi, quand ta colère éclate ?Thou, even thou, art to be feared; And who may stand in thy sight when once thou art angry?Tu, proprio tu, devi essere temuto; e chi può resistere davanti a te, quando ti adiri?
8Du haut du ciel tu as proclamé la sentence ; la terre a tremblé et s'est tue, Thou didst cause sentence to be heard from heaven; The earth feared, and was still,Tu hai fatto udire dal cielo la tua sentenza, la terra fu impaurita e tacque,
9lorsque Dieu s'est levé pour faire justice, pour sauver tous les malheureux du pays. - Séla.When God arose to judgment, To save all the meek of the earth. Selahquando DIO si levò per giudicare, per liberare tutti i bisognosi della terra. (Sela)
10Ainsi la fureur de l'homme tourne à la gloire et les restes de ta colère...Surely the wrath of man shall praise thee: The residue of wrath shalt thou gird upon thee.Anche l'ira degli uomini ritornerà a tua lode, e ti cingerai con gli avanzi stessi della loro ira.
11Faites des voeux et acquittez-les à Yahweh, votre Dieu ; que tous ceux qui l'environnent apportent des dons au Dieu terrible !Vow, and pay unto Jehovah your God: Let all that are round about him bring presents unto him that ought to be feared.Fate voti all'Eterno, al DIO vostro, e adempiteli; tutti quelli che stanno attorno a lui portino doni al Tremendo.
12Il abat l'orgueil des puissants, il est redoutable aux rois de la terre. He will cut off the spirit of princes: He is terrible to the kings of the earth. Psalm 77 For the Chief Musician; after the manner of Jeduthan. A Psalm of Asaph.Egli toglie il respiro ai governanti, egli è temuto dai re della terra.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -