Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 6 -

Enlever Louis Segond

Enlever Darby

Enlever David Martin

Enlever Ostervald

Attention : Au maximum 4 versions peuvent être affichées simultanément.
Pour afficher la version Abbé Crampon ou King James ou American std ou Diodati, veuillez enlever une des 4 versions déjà affichées.

 Louis SegondDarbyOstervaldDavid Martin
1(6 :1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Sur la harpe à huit cordes. Psaume de David. (6 :2) Éternel ! ne me punis pas dans ta colère, Et ne me châtie pas dans ta fureur.Éternel! ne me reprends pas dans ta colère, et ne me châtie pas dans ta fureur.Au maître-chantre. Avec instruments à cordes. Sur Shéminith. Psaume de David. Éternel, ne me reprends pas dans ton indignation, et ne me châtie pas dans ta colère.Psaume de David, donné au maître chantre, pour le chanter en Néguinoth, sur Séminith. Eternel! ne me reprends point en ta colère, et ne me châtie point en ta fureur.Éternel, ne me reprends pas dans ton indignation, et ne me châtie pas dans ta colère.
2(6 :3) Aie pitié de moi, Éternel ! car je suis sans force ; Guéris-moi, Éternel ! car mes os sont tremblants.Use de grâce envers moi, Éternel! car je suis défaillant; guéris-moi, Éternel! car mes os sont troublés.Aie pitié de moi, Éternel! car je suis sans force; Éternel, guéris-moi, car mes os sont tremblants.Eternel, aie pitié de moi, car je suis sans aucune force; guéris-moi, ô Eternel! car mes os sont épouvantés.(6-3) Aie pitié de moi, Éternel! car je suis sans force; Éternel, guéris-moi, car mes os sont tremblants.
3(6 :4) Mon âme est toute troublée ; Et toi, Éternel ! jusques à quand ?...Mon âme aussi est fort troublée... Et toi, Éternel! jusques à quand?Mon âme aussi est fort troublée; et toi, Éternel, jusques à quand?Même mon âme est fort troublée; et toi, ô Eternel! jusques à quand?(6-4) Mon âme aussi est fort troublée; et toi, Éternel, jusques à quand?
4(6 :5) Reviens, Éternel ! délivre mon âme ; Sauve-moi, à cause de ta miséricorde.Reviens, Éternel! délivre mon âme; sauve-moi à cause de ta bonté.Reviens, Éternel, délivre mon âme; sauve-moi pour l'amour de ta bonté!Eternel! retourne-toi, garantis mon âme, délivre-moi pour l'amour de ta gratuité.(6-5) Reviens, Éternel, délivre mon âme; sauve-moi pour l'amour de ta bonté!
5(6 :6) Car celui qui meurt n'a plus ton souvenir ; Qui te louera dans le séjour des morts ?Car on ne se souvient point de toi dans la mort; dans le shéol, qui te célébrera?Car dans la mort on ne se souvient point de toi; qui te célébrera dans le Sépulcre?Car il n'est point fait mention de toi en la mort; et qui est-ce qui te célébrera dans le sépulcre?(6-6) Car dans la mort on ne se souvient point de toi; qui te célébrera dans le Sépulcre?
6(6 :7) Je m'épuise à force de gémir ; Chaque nuit ma couche est baignée de mes larmes, Mon lit est arrosé de mes pleurs.Je suis las à force de gémir; toute la nuit je baigne ma couche, je trempe mon lit de mes larmes.Je m'épuise à gémir; chaque nuit je baigne ma couche de pleurs, je trempe mon lit de mes larmes.Je me suis épuisé à force de soupirer; je baigne mon lit toutes les nuits, je le trempe de mes larmes.(6-7) Je m'épuise à gémir; chaque nuit je baigne ma couche de pleurs, je trempe mon lit de mes larmes.
7(6 :8) J'ai le visage usé par le chagrin ; Tous ceux qui me persécutent le font vieillir.Mon oeil dépérit de chagrin, il a vieilli à cause de tous ceux qui me pressent.Mon visage est tout défait de chagrin; il dépérit à cause de tous mes ennemis.Mon regard est tout défait de chagrin, il est envieilli à cause de tous ceux qui me pressent.(6-8) Mon visage est tout défait de chagrin; il dépérit à cause de tous mes ennemis.
8(6 :9) Éloignez-vous de moi, vous tous qui faites le mal ! Car l'Éternel entend la voix de mes larmes ;Retirez-vous de moi, vous, tous les ouvriers d'iniquité, car l'Éternel a entendu la voix de mes pleurs;Éloignez-vous de moi, vous tous, ouvriers d'iniquité! Car l'Éternel a entendu la voix de mes pleurs.Retirez-vous loin de moi, vous tous ouvriers d'iniquité, car l'Eternel a entendu la voix de mes pleurs.(6-9) Éloignez-vous de moi, vous tous, ouvriers d'iniquité! Car l'Éternel a entendu la voix de mes pleurs.
9(6 :10) L'Éternel exauce mes supplications, L'Éternel accueille ma prière.L'Éternel a entendu ma supplication; l'Éternel a reçu ma prière.L'Éternel a entendu ma supplication, l'Éternel reçoit ma prière.L'Eternel a entendu ma supplication, l'Eternel a reçu ma requête.(6-10) L'Éternel a entendu ma supplication, l'Éternel reçoit ma prière.
10(6 :11) Tous mes ennemis sont confondus, saisis d'épouvante ; Ils reculent, soudain couverts de honte.Tous mes ennemis seront honteux et fort troublés; ils s'en retourneront, ils seront confus en un moment.Tous mes ennemis seront confus et saisis d'effroi; ils reculeront, ils seront soudain couverts de honte.Tous mes ennemis seront honteux et épouvantés; ils s'en retourneront, ils seront confus en un moment.(6-11) Tous mes ennemis seront confus et saisis d'effroi; ils reculeront, ils seront soudain couverts de honte.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -