Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 54 -

Enlever David Martin

Enlever Abbé Crampon

Enlever King James

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec Ostervald

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 King JamesDavid MartinAbbé Crampon
1Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.Maskil de David, donné au maître chantre, pour le chanter sur Néguinoth. Touchant ce que les Ziphiens vinrent à Saül, et lui dirent: David ne se tient-il pas caché parmi nous? Ô Dieu, délivre-moi par ton Nom, et me fais justice par ta puissance.Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Lorsque les Ziphéens vinrent dire à Saül : David est caché parmi nous. O Dieu, sauve-moi par ton nom, et rends-moi justice par ta puissance.
2Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.Ô Dieu, écoute ma requête, et prête l'oreille aux paroles de ma bouche.O Dieu, écoute ma prière, prête l'oreille aux paroles de ma bouche.
3For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des gens terribles, qui n'ont point Dieu devant leurs yeux, cherchent ma vie; Sélah.Car des étrangers se sont levés contre moi, des hommes violents en veulent à ma vie ; ils ne mettent pas Dieu devant leurs yeux. - Séla.
4Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.Voilà, Dieu m'accorde son secours; le Seigneur est de ceux qui soutiennent mon âme.Voici que Dieu est mon secours; le Seigneur est le soutien de mon âme.
5He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.Il fera retourner le mal sur ceux qui m'épient; détruis-les selon ta vérité.Il fera retomber le mal sur mes adversaires ; dans ta vérité, anéantis-les !
6I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.Je te ferai sacrifice de bon coeur; Eternel! je célébrerai ton Nom, parce qu'il est bon.De tout coeur je t'offrirai des sacrifices ; je louerai ton nom Yahweh car il est bon ;
7For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.Car il m'a délivré de toute détresse: et mon oeil a vu ce qu'il voulait voir en mes ennemis.il me délivre de toute angoisse, et mes yeux s'arrêtent avec joie sur mes ennemis.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -