Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 50 -

Enlever Darby

Enlever Abbé Crampon

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 DarbyAbbé Crampon
1Dieu Fort, Dieu, l'Éternel, a parlé, et a appelé la terre, du soleil levant jusqu'au soleil couchant.Psaume d'Asaph. Dieu, Elohim, Yahweh parle et convoque la terre, du lever du soleil à son couchant.Dieu, l'Éternel Dieu, a parlé; et il a appelé la terre, du soleil levant au soleil couchant.
2De Sion, perfection de la beauté, Dieu a fait luire sa splendeur.De Sion, beauté parfaite, Dieu resplendit.De Sion, parfaite en beauté, Dieu a resplendi.
3Notre Dieu viendra, et il ne se taira point; un feu dévorera devant lui, et autour de lui tourbillonnera la tempête;Il vient, notre Dieu, et il ne se taira point ; devant lui est un feu dévorant, autour de lui se déchaîne la tempête.Notre Dieu vient, et ne demeure plus dans le silence; devant lui est un feu dévorant; autour de lui, une violente tempête.
4Il appellera les cieux d'en haut, et la terre, pour juger son peuple:Il appelle les cieux en haut, et la terre, pour juger son peuple : Il appelle les cieux en haut et la terre, pour juger son peuple:
5Assemblez-moi mes saints, qui ont fait alliance avec moi par un sacrifice."Rassemblez-moi mes fidèles, qui ont fait alliance avec moi sur le sacrifice."Assemblez-moi mes fidèles, qui ont fait alliance avec moi par le sacrifice.
6Et les cieux déclareront sa justice, car Dieu lui-même est juge. Sélah.Et les cieux proclament sa justice, car c'est Dieu qui va juger. - Séla.Et les cieux proclament sa justice, car c'est Dieu lui-même qui vient juger.
7Écoute, mon peuple, et je parlerai; écoute, Israël, et je témoignerai au milieu de toi. Moi, je suis Dieu, ton Dieu."Ecoute, mon peuple, et je parlerai ; Israël, et je te reprendrai : je suis Elohim, ton Dieu.Écoute, mon peuple, et je parlerai; je témoignerai contre toi, ô Israël! JE SUIS Dieu, ton Dieu.
8Je ne te reprendrai pas à cause de tes sacrifices ou de tes holocaustes, qui ont été continuellement devant moi.Ce n'est pas pour tes sacrifices que je te blâme ; tes holocaustes sont constamment devant moi.Je ne te reprendrai pas sur tes sacrifices, ni sur tes holocaustes, qui sont continuellement devant moi.
9Je ne prendrai pas de taureau de ta maison, ni de boucs de tes parcs;je ne prendrai point un taureau dans ta maison, ni des boucs dans tes bergeries.Je ne prendrai point de taureau dans ta maison, ni de bouc dans tes bergeries.
10Car tout animal de la forêt est à moi, les bêtes sur mille montagnes.Car à moi sont tous les animaux des forêts, toutes les bêtes des montagnes par milliers ;Car tous les animaux des forêts sont à moi, les bêtes des montagnes par milliers.
11Je connais tous les oiseaux des montagnes, et ce qui se meut par les champs et à moi.je connais tous les oiseaux des montagnes, et ce qui se meut dans les champs est sous ma main.Je connais tous les oiseaux des montagnes, et tout ce qui se meut dans les champs est en mon pouvoir.
12Si j'avais faim, je ne te le dirais pas; car le monde est à moi, et tout ce qu'il contient.Si j'avais faim, je ne te le dirai pas, car le monde est à moi, et tout ce qu'il renferme.Si j'avais faim, je ne t'en dirais rien, car le monde avec tout ce qu'il renferme est à moi.
13Mangerais-je la chair des gros taureaux, et boirais-je le sang des boucs?Est-ce que je mange la chair des taureaux ? Est-ce que je bois le sang des boucs ?Mangerais-je la chair des gros taureaux, ou boirais-je le sang des boucs?
14Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut,Offre en sacrifice à Dieu l'action de grâces, et acquitte tes voeux envers le Très-Haut.Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut;
15Et invoque-moi au jour de la détresse: je te délivrerai, et tu me glorifieras.Et invoque-moi au jour de la détresse : je te délivrerai, et tu me glorifieras."Et invoque-moi au jour de la détresse: je te délivrerai et tu me glorifieras.
16Dieu dit au méchant: Qu'as-tu à faire de redire mes statuts, et de prendre mon alliance dans ta bouche?Mais au méchant Dieu dit : Quoi donc ! Tu énumères mes préceptes, et tu as mon alliance à la bouche,Mais Dieu dit au méchant: Est-ce à toi de réciter mes lois, et d'avoir mon alliance dans la bouche?
17Toi qui hais la correction, et qui as jeté mes paroles derrière toi.toi qui détestes la discipline, et qui jettes mes paroles derrière toi !Toi qui hais la correction et qui jettes mes paroles derrière toi?
18Si tu as vu un voleur, tu t'es plu avec lui, et ta portion est avec les adultères;Si tu vois un voleur, tu te plais avec lui, et tu fais cause commune avec les adultères.Quand tu vois un voleur, tu te plais avec lui, et ta portion est avec les adultères.
19Tu livres ta bouche au mal, et ta langue trame la tromperie;Tu abandonnes ta bouche au mal, et ta langue ourdit la fraude.Tu laisses aller ta bouche au mal, et ta langue manigance la fraude.
20Tu t'assieds, tu parles contre ton frère, tu diffames le fils de ta mère:Tu t'assieds, et tu parles contre ton frère; tu diffames le fils de ta mère.Quand tu t'assieds, tu parles contre ton frère; tu diffames le fils de ta mère.
21Tu as fait ces choses-là, et j'ai gardé le silence; - tu as estimé que j'étais véritablement comme toi; mais je t'en reprendrai, et je te les mettrai devant les yeux.Voilà ce que tu as fait, et je me suis tu. Tu t'es imaginé que j'étais pareil à toi; mais je vais te reprendre et tout mettre sous tes yeux.Voilà ce que tu as fait, et je me suis tu. Tu as cru que j'étais vraiment comme toi. Je te reprendrai, et je mettrai le tout devant tes yeux.
22Considérez donc cela, vous qui oubliez Dieu, de peur que je ne déchire, et qu'il n'y ait personne qui délivre.Prenez-y donc garde vous qui oubliez Dieu, de peur que je ne déchire, sans que personne délivre.Comprenez donc cela, vous qui oubliez Dieu, de peur que je ne déchire et que personne ne délivre!
23Celui qui sacrifie la louange me glorifie; et à celui qui règle sa voie je ferai voir le salut de Dieu.Celui qui offre en sacrifice l'action de grâces m'honore, et à celui qui dispose sa voie je ferai voir le salut de Dieu. Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -