| | Darby | David Martin | American std |
| 1 | Battez des mains, vous, tous les peuples; poussez des cris de joie vers Dieu avec une voix de triomphe; | Psaume des enfants de Coré, donné au maître chantre. Peuples battez tous des mains, jetez des cris de réjouissance à Dieu avec une voix de triomphe. | Oh clap your hands, all ye peoples; Shout unto God with the voice of triumph. |
| 2 | Car l'Éternel, le Très-haut, est terrible, un grand roi sur toute la terre. | Car l'Eternel qui est le Souverain est terrible et il est grand Roi sur toute la terre. | For Jehovah Most High is terrible; He is a great King over all the earth. |
| 3 | assujettit les peuples sous nous, et les peuplades sous nos pieds. | Il range les peuples sous nous, et les nations, sous nos pieds. | He subdueth peoples under us, And nations under our feet. |
| 4 | Il nous a choisi notre héritage, la gloire de Jacob qu'il a aimé. Sélah. | Il nous a choisi, notre héritage, qui est la magnificence de Jacob, lequel il aime; Sélah. | He chooseth our inheritance for us, The glory of Jacob whom he loved. Selah |
| 5 | Dieu est monté avec un chant de triomphe, l'Éternel avec la voix de la trompette. | Dieu est monté avec un cri de réjouissance; l'Eternel est monté avec un son de trompette. | God is gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet. |
| 6 | Dieu, chantez; chantez à notre roi, chantez; | Psalmodiez à Dieu, psalmodiez, psalmodiez à notre Roi, psalmodiez. | Sing praise to God, sing praises: Sing praises unto our King, sing praises. |
| 7 | Car Dieu est le roi de toute la terre; chantez avec intelligence. | Car Dieu est le Roi de toute la terre; tout homme entendu, psalmodiez. | For God is the King of all the earth: Sing ye praises with understanding. |
| 8 | Dieu règne sur les nations, Dieu est assis sur le trône de sa sainteté. | Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté. | God reigneth over the nations: God sitteth upon his holy throne. |
| 9 | Ceux d'entre les peuples qui sont de bonne volonté se sont réunis au peuple du Dieu d'Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu: il est fort exalté. | Les principaux des peuples se sont assembles vers le peuple du Dieu d'Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu; il est fort exalté. | The princes of the peoples are gathered together [To be] the people of the God of Abraham: For the shields of the earth belong unto God; He is greatly exalted. Psalm 48 A Song; a Psalm of the sons of Korah. |