Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 41 -

Enlever Darby

Enlever King James

Enlever American std

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec Diodati

 DarbyKing JamesAmerican std
1Bienheureux celui qui comprend le pauvre! Au mauvais jour, l'Éternel le délivrera.Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.Blessed is he that considereth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.
2L'Éternel le gardera, et le conservera en vie: il sera rendu heureux sur la terre, et tu ne le livreras point à l'animosité de ses ennemis.The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.Jehovah will preserve him, and keep him alive, And he shall be blessed upon the earth; And deliver not thou him unto the will of his enemies.
3L'Éternel le soutiendra sur un lit de langueur. Tu transformeras tout son lit, quand il sera malade.The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.Jehovah will support him upon the couch of languishing: Thou makest all his bed in his sickness.
4J'ai dit: Éternel! use de grâce envers moi, guéris mon âme, car j'ai péché contre toi.I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.I said, O Jehovah, have mercy upon me: Heal my soul; for I have sinned against thee.
5Mes ennemis me souhaitent du mal: Quand mourra-t-il? Quand périra son nom?Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?Mine enemies speak evil against me, [saying], When will he die, and his name perish?
6Et si l'un vient me voir, il dit des paroles de fausseté; son coeur amasse par devers lui l'iniquité;... il sort dehors, il en parle.And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.And if he come to see [me], he speaketh falsehood; His heart gathereth iniquity to itself: When he goeth abroad, he telleth it.
7Tous ceux qui me haïssent chuchotent ensemble contre moi; ils imaginent du mal contre moi:All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.All that hate me whisper together against me; Against me do they devise my hurt.
8Quelque oeuvre de Bélial est attachée à lui, et maintenant qu'il est couché, il ne se relèvera plus.An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.An evil disease, [say they], cleaveth fast unto him; And now that he lieth he shall rise up no more.
9Mon intime ami aussi, en qui je me confiais, qui mangeait mon pain, a levé le talon contre moi.Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Who did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me.
10Et toi, Éternel! use de grâce envers moi et relève-moi, et je le leur rendrai.But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them.
11A ceci je connais que tu prends plaisir en moi, c'est que mon ennemi ne triomphe pas de moi.By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.By this I know that thou delightest in me, Because mine enemy doth not triumph over me.
12Et moi, tu m'as maintenu dans mon intégrité, et tu m'as établi devant toi pour toujours.And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.And as for me, thou upholdest me in mine integrity, And settest me before thy face for ever.
13Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de l'éternité jusqu'en éternité! Amen, oui, amen!Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen. Book II Psalm 42 For the Chief Musician. Maschil of the sons of Korah.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -