Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 3 -

Enlever Darby

Enlever Abbé Crampon

Enlever King James

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 DarbyKing JamesAbbé Crampon
1Éternel! combien sont multipliés mes ennemis, et sont nombreux ceux qui s'élèvent contre moi.Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.Chant de David. A l'occasion de sa fuite devant Absalom, son fils
2Beaucoup disent de mon âme: Il n'y a point de salut pour lui en Dieu. Sélah.Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.Yahweh, que mes ennemis sont nombreux Quelle multitude se lève contre moi. Nombreux sont ceux qui disent à mon sujet : Plus de salut pour lui auprès de Dieu ! - Séla.
3Mais toi, Éternel! tu es un bouclier pour moi; tu es ma gloire, et celui qui élève ma tête.But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.Mais toi, Yahweh, tu es mon bouclier tu es ma gloire, et tu relèves ma tête.
4Je crierai de ma voix à l'Éternel, et il me répondra de sa montagne sainte. Sélah.I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.De ma voix je crie vers Yahweh, et il me répond de sa montagne sainte. - Séla.
5Je me suis couché, et je m'endormirai: je me réveillerai, car l'Éternel me soutient.I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.Je me suis couché et me suis endormi ; je me suis réveillé, car Yahweh est mon soutien.
6Je n'aurai pas de crainte des myriades du peuple, qui se sont mises contre moi tout autour.I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.je ne crains pas devant le peuple innombrable, qui m'assiège de toutes parts.
7Lève-toi, Éternel; sauve-moi, mon Dieu! Car tu as frappé à la joue tous mes ennemis; tu as cassé les dents des méchants.Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.Lève-toi, Yahweh ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, tu brises les dents des méchants.
8De l'Éternel est le salut. Ta bénédiction est sur ton peuple. Sélah.Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.A Yahweh le salut! Que ta bénédiction soit sur ton peuple ! - Séla.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -