| | Version Abbé Crampon |
| 1 | De David. Yahweh est ma lumière et mon salut : qui craindrais-je ? Yahweh est le rempart de ma vie : de qui aurais-je peur ? |
| 2 | Quand des méchants se sont avancés contre moi, pour dévorer ma chair; quand mes adversaires et mes ennemis se sont avancés, ce sont eux qui ont chancelé et qui sont tombés. |
| 3 | Qu'une armée vienne camper contre moi, mon coeur ne craindra point; que contre moi s'engage le combat, alors même j'aurai confiance. |
| 4 | Je demande à Yahweh une chose, je la désire ardemment : je voudrais habiter dans la maison de Yahweh, tous les jours de ma vie, pour jouir des amabilités de Yahweh, pour contempler son sanctuaire. |
| 5 | Car il m'abritera dans sa demeure au jour de l'adversité, il me cachera dans le secret de sa tente, il m'établira sur un rocher. |
| 6 | Alors ma tête s'élèvera au-dessus des ennemis; qui sont autour de moi. J'offrirai dans son tabernacle des sacrifices d'actions de grâces, je chanterai et je dirai des hymnes à Yahweh. |
| 7 | Yahweh, écoute ma voix, je t'invoque; aie pitié de moi et exauce-moi ! |
| 8 | Mon coeur dit de ta part : "Cherchez ma face "; je cherche ta face, Yahweh. |
| 9 | Ne me cache pas ta face, ne repousse pas avec colère ton serviteur; tu es mon secours, ne me délaisse pas, et ne m'abandonne pas, Dieu de mon salut ! |
| 10 | Car mon père et ma mère m'ont abandonné, mais Yahweh me recueillera. |
| 11 | Seigneur, enseigne-moi ta voie ; dirige-moi dans un sentier uni, à cause de ceux qui m'épient. |
| 12 | Ne me livre pas à la fureur de mes adversaires, car contre moi s'élèvent des témoins de mensonge, et des gens qui ne respirent que violence. |
| 13 | Ah ! si je ne croyais pas voir la bonté de Yahweh, dans la terre des vivants. |
| 14 | Espère en Yahweh ! Aie courage et que ton coeur soit ferme ! Espère en Yahweh ! |