Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 150 -

Enlever Louis Segond

Enlever David Martin

Enlever Ostervald

Enlever American std

Attention : Au maximum 4 versions peuvent être affichées simultanément.
Pour afficher la version Darby ou Abbé Crampon ou King James ou Diodati, veuillez enlever une des 4 versions déjà affichées.

 Louis SegondOstervaldDavid MartinAmerican std
1Louez l'Éternel ! Louez Dieu dans son sanctuaire ! Louez-le dans l'étendue, où éclate sa puissance !Louez l'Éternel! Louez Dieu pour sa sainteté; louez-le pour cette étendue qu'a faite sa puissance!Louez l'Eternel. Louez le Dieu Fort à cause de sa sainteté; Louez-le à cause de cette étendue qu'il a faite par sa force.Louez l'Éternel! Louez Dieu pour sa sainteté; louez-le pour cette étendue qu'a faite sa puissance!Praise ye Jehovah. Praise God in his sanctuary: Praise him in the firmament of his power.
2Louez-le pour ses hauts faits ! Louez-le selon l'immensité de sa grandeur !Louez-le pour ses hauts faits; louez-le selon la grandeur de sa majesté!Louez-le de ses grands exploits, louez-le selon la grandeur de sa Majesté.Louez-le pour ses hauts faits; louez-le selon la grandeur de sa majesté!Praise him for his mighty acts: Praise him according to his excellent greatness.
3Louez-le au son de la trompette ! Louez-le avec le luth et la harpe !Louez-le au son de la trompette; louez-le avec la lyre et la harpe!Louez-le avec le son de la trompette; louez-le avec la musette, et la harpe.Louez-le au son de la trompette; louez-le avec la lyre et la harpe!Praise him with trumpet sound: Praise him with psaltery and harp.
4Louez-le avec le tambourin et avec des danses ! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau !Louez-le avec le tambourin et les danses; louez-le avec les instruments à cordes et la flûte!Louez-le avec le tambour et la flûte; louez-le sur l’épinette, et sur les orgues.Louez-le avec le tambourin et les danses; louez-le avec les instruments à cordes et la flûte!Praise him with timbrel and dance: Praise him with stringed instruments and pipe.
5Louez-le avec les cymbales sonores ! Louez-le avec les cymbales retentissantes !Louez-le avec les cymbales sonores; louez-le avec les cymbales retentissantes!Louez-le avec les cymbales retentissantes; louez-le avec les cymbales de cri de réjouissance.Louez-le avec les cymbales sonores; louez-le avec les cymbales retentissantes!Praise him with loud cymbals: Praise him with high sounding cymbals.
6Que tout ce qui respire loue l'Éternel ! Louez l'Éternel !Que tout ce qui respire loue l'Éternel! Louez l'Éternel!Que tout ce qui respire loue l'Eternel! Louez l'Eternel.Que tout ce qui respire loue l'Éternel! Louez l'Éternel!Let everything that hath breath praise Jehovah. Praise ye Jehovah.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -