| | Darby | David Martin | Abbé Crampon |
| 1 | Louez Dieu dans son saint lieu! Louez-le dans le firmament de sa force! | Louez l'Eternel. Louez le Dieu Fort à cause de sa sainteté; Louez-le à cause de cette étendue qu'il a faite par sa force. | Alleluia ! Louez Dieu dans son sanctuaire ! Louez-le dans le séjour de sa puissance ! |
| 2 | Louez-le pour ses actes puissants! Louez-le pour l'étendue de sa grandeur! | Louez-le de ses grands exploits, louez-le selon la grandeur de sa Majesté. | Louez-le pour ses hauts faits ! Louez-le selon l'immensité de sa grandeur ! |
| 3 | Louez-le avec le son retentissant de la trompette! Louez-le avec le luth et la harpe! | Louez-le avec le son de la trompette; louez-le avec la musette, et la harpe. | Louez-le au son de la trompette ! Louez-le sur la harpe et la cithare ! |
| 4 | Louez-le avec le tambourin et la danse! Louez-le avec des instruments à cordes et le chalumeau! | Louez-le avec le tambour et la flûte; louez-le sur l’épinette, et sur les orgues. | Louez-le dans vos danses, avec le tambourin ! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau ! |
| 5 | Louez-le avec les cymbales sonores! Louez-le avec les cymbales retentissantes! | Louez-le avec les cymbales retentissantes; louez-le avec les cymbales de cri de réjouissance. | Louez-le avec les cymbales au son clair ! Louez-le avec les cymbales retentissantes ! |
| 6 | Que tout ce qui respire loue Jah! Louez Jah! | Que tout ce qui respire loue l'Eternel! Louez l'Eternel. | Que tout ce qui respire loue Yahweh ! Alleluia. |