Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Proverbes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Proverbes

- chapitre 26 -

Enlever Darby

Enlever David Martin

Enlever Ostervald

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 DarbyOstervaldDavid Martin
1Comme la neige en été, et comme la pluie dans la moisson, ainsi la gloire ne sied pas à un sot.Comme la neige en été, et la pluie pendant la moisson, ainsi la gloire ne convient point à un fou.Comme la neige ne convient pas en été, ni la pluie en la moisson, ainsi la gloire ne convient point à un fou.
2Comme le moineau qui va çà et là, et l'hirondelle qui vole, ainsi la malédiction sans cause n'arrivera point.Comme l'oiseau s'enfuit, et comme l'hirondelle s'envole, ainsi la malédiction non méritée n'atteindra point.Comme l'oiseau est prompt à aller çà et là, et l'hirondelle à voler, ainsi la malédiction donnée sans sujet n'arrivera point.
3Le fouet est pour le cheval, la bride pour l'âne, et la verge pour le dos des sots.Le fouet est pour le cheval, le mors pour l'âne, et la verge pour le dos des insensés.Le fouet est pour le cheval, le licou pour l'âne, et la verge pour le dos des fous.
4Ne réponds pas au sot selon sa folie, de peur que toi aussi tu ne lui ressembles.Ne réponds point au fou selon sa folie, de peur que tu ne lui ressembles toi-même.Ne réponds point au fou selon sa folie, de peur que tu ne lui sois semblable.
5au sot selon sa folie, de peur qu'il ne soit sage à ses propres yeux.Réponds au fou selon sa folie, de peur qu'il ne s'imagine qu'il est sage.Réponds au fou selon sa folie, de peur qu'il ne s'estime être sage.
6Celui qui envoie des messages par la main d'un sot, se coupe les pieds et boit l'injustice.Celui qui envoie des messages par un fou, se coupe les pieds, et boit la peine du tort qu'il se fait.Celui qui envoie des messages par un fou, se coupe les pieds; et boit la peine du tort qu'il s'est fait.
7Les jambes du boiteux sont sans force: tel est un proverbe dans la bouche des sots.Comme les jambes de l'impotent sont sans force, ainsi est une sentence dans la bouche d'un insensé.Faites marcher un homme qui ne va qu'en clochant; il en sera tout de même d'un propos sentencieux dans la bouche des fous.
8Celui qui donne de la gloire à un sot, c'est comme un sachet de pierres précieuses dans un tas de pierres.Faire honneur à un insensé, c'est mettre une pierre précieuse dans un monceau de pierres.Il en est de celui qui donne de la gloire à un fou, comme s'il jetait une pierre précieuse dans un monceau de pierres.
9Une épine qui entre dans la main d'un homme ivre, tel est un proverbe dans la bouche des sots.Un discours sentencieux dans la bouche d'un insensé, est comme une épine dans la main d'un homme ivre.Ce qu'est une épine qui entre dans la main d'un homme ivre, cela même est un propos sentencieux dans la bouche des fous.
10Le puissant use de violence envers tout le monde: il prend à gages le sot et il prend à gages les passants.Celui qui prend à son service les insensés et les premiers venus, est comme un archer qui blesse tout le monde.Les Grands donnent de l'ennui à tous, et prennent à gage les fous et les transgresseurs.
11Comme le chien retourne à son vomissement, le sot répète sa folie.Comme le chien retourne à ce qu'il a vomi, ainsi l'insensé revient à sa folie.Comme le chien retourne à ce qu'il a vomi, ainsi le fou réitère sa folie.
12As-tu vu un homme sage à ses propres yeux? Il y a plus d'espoir pour un sot que pour lui.As-tu vu un homme qui croit être sage? Il y a plus à espérer d'un fou que de lui.As-tu vu un homme qui croit être sage? il y a plus d'espérance d'un fou que de lui.
13Le paresseux dit: Il y a un lion rugissant sur le chemin, un lion dans les rues.Le paresseux dit: Le grand lion est dans le chemin; le lion est par les rues.Le paresseux dit: le grand lion est dans le chemin, le lion est par les champs.
14La porte tourne sur ses gonds, et le paresseux sur son lit.Comme la porte tourne sur ses gonds, le paresseux se tourne sur son lit.Comme une porte tourne sur ses gonds, ainsi se tourne le paresseux sur son lit.
15Le paresseux enfonce sa main dans le plat, il est las de la ramener à sa bouche.Le paresseux plonge la main dans le plat, et il a de la peine à la ramener à sa bouche.Le paresseux cache sa main au sein, il a de la peine de la ramener à sa bouche.
16Le paresseux est plus sage à ses yeux que sept hommes qui répondent avec bon sens.Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui savent répondre avec bon sens.Le paresseux se croit plus sage que sept autres qui donnent de sages conseils.
17Il saisit un chien par les oreilles, celui qui, en passant, s'emporte pour une dispute qui n'est pas la sienne.Celui qui, en passant, se met en colère pour une querelle qui ne le touche en rien, est comme celui qui saisit un chien par les oreilles.Celui qui en passant se met en colère pour une dispute qui ne le touche en rien, est comme celui qui prend un chien par les oreilles.
18Comme un fou qui jette des brandons, des flèches, et la mort,Tel qu'est le furieux qui jette des tisons, des flèches et la mort,Tel qu'est celui qui fait de l'insensé, et qui cependant jette des feux, des flèches, et des choses propres à tuer;
19ainsi est l'homme qui trompe son prochain, et qui dit: N'était-ce pas pour plaisanter?Tel est l'homme qui trompe son ami, et qui dit: N'était-ce pas pour jouer?Tel est l'homme qui a trompé son ami, et qui après cela dit: Ne me jouais-je pas?
20Faute de bois, le feu s'éteint; et, quand il n'y a plus de rapporteurs, la querelle s'apaise.Le feu s'éteint faute de bois; ainsi quand il n'y aura plus de rapporteurs, les querelles s'apaiseront.Le feu s'éteint faute de bois; ainsi quand il n'y aura plus de semeurs de rapports, les querelles s'apaiseront.
21Du charbon sur le brasier et du bois sur le feu, ainsi est l'homme querelleur pour échauffer les disputes.Le charbon est pour faire de la braise, et le bois pour faire du feu, et l'homme querelleur pour exciter les querelles.Le charbon est pour faire de la braise, et le bois pour faire du feu, et l'homme querelleux pour exciter des querelles.
22Les paroles du rapporteur sont comme des friandises, et elles descendent jusqu'au dedans des entrailles.Les paroles d'un rapporteur sont comme des friandises; mais elles descendent jusqu'au-dedans des entrailles.Les paroles d'un semeur de rapports sont comme de ceux qui ne font pas semblant d'y toucher, mais elles descendent jusqu'au-dedans du coeur.
23Les lèvres brûlantes et le coeur mauvais sont comme de la litharge d'argent appliquée sur un vase de terre.Les lèvres brûlantes et le coeur mauvais, sont comme de l'écume d'argent dont on enduit un pot de terre.Les lèvres ardentes, et le coeur mauvais, sont comme de la litharge enduite sur un pot de terre.
24Celui qui hait se déguise par ses lèvres; mais au dedans de lui il nourrit la fraude.Celui qui hait, dissimule en parlant; mais au-dedans de lui il cache la fraude.Celui qui hait se contrefait en ses lèvres, mais il cache la fraude au-dedans de soi.
25Quand il rend sa voix gracieuse, ne le crois point, car il y a sept abominations dans son coeur.Quand il parlera gracieusement, ne le crois point; car il y a sept abominations dans son coeur.Quand il parlera gracieusement, ne le crois point; car il y a sept abominations dans son coeur.
26La haine se cache-t-elle sous la dissimulation, sa méchanceté sera découverte dans la congrégation.La méchanceté de celui qui cache sa haine pour faire du mal, se découvrira dans l'assemblée.La malice de celui qui la cache comme dans un lieu secret, sera révélée dans l'assemblée.
27Qui creuse une fosse y tombera, et la pierre retournera sur celui qui la roule.Celui qui creuse la fosse, y tombera, et la pierre retournera sur celui qui la roule.Celui qui creuse la fosse, y tombera; et la pierre retournera sur celui qui la roule.
28La langue fausse hait ceux qu'elle a écrasés, et la bouche flatteuse amène la ruine.La langue fausse hait celui qu'elle a abattu, et la bouche qui flatte fait tomber.La fausse langue hait celui qu'elle a abattu; et la bouche qui flatte fait tomber.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -