| | Version Abbé Crampon |
| 1 | Mon fils, si tu reçois mes paroles; et si tu gardes avec toi mes préceptes; |
| 2 | rendant ton oreille attentive à la sagesse, et inclinant ton coeur vers l'intelligence; |
| 3 | oui, si tu appelles la prudence, et si tu élèves ta voix vers l'intelligence, |
| 4 | si tu la cherches comme l'argent, et si tu la creuses comme pour découvrir un trésor; |
| 5 | alors tu comprendras la crainte de Yahweh, et tu trouveras la connaissance de Dieu. |
| 6 | Car Yahweh donne la sagesse, de sa bouche sortent la science et la prudence; |
| 7 | il garde le bonheur pour les hommes droits, il est un bouclier pour ceux qui marchent dans la perfection; |
| 8 | il protège les sentiers de l'équité, il veille sur la voie de ses fidèles. |
| 9 | Alors tu comprendras la justice, l'équité, la droiture et tous les sentiers du bien. |
| 10 | Lorsque la sagesse viendra dans ton coeur, et que la science fera les délices de ton âme, |
| 11 | la réflexion veillera sur toi, et l'intelligence te gardera, |
| 12 | pour te délivrer de la voie du mal, de l'homme qui tient des discours pervers, |
| 13 | de ceux qui abandonnent les droits sentiers; afin de marcher dans des chemins ténébreux, |
| 14 | qui se réjouissent de faire le mal, et mettent leur plaisir dans les pires perversités; |
| 15 | dont les sentiers sont tortueux et qui suivent des voies obliques; |
| 16 | pour te délivrer de la femme qui est à un autre, de l'étrangère qui use de paroles doucereuses, |
| 17 | qui abandonne le compagnon de sa jeunesse, et oublie l'alliance de son Dieu; |
| 18 | car elle penche avec sa maison vers la mort, et sa route conduit aux enfers; |
| 19 | de tous ceux qui vont à elle, nul ne revient, aucun ne retrouve les sentiers de la vie. |
| 20 | Ainsi tu marcheras dans la voie des hommes de bien, et tu garderas les sentiers des justes. |
| 21 | Car les hommes droits habiteront la terre et les hommes intègres y demeureront; |
| 22 | mais les méchants seront retranchés de la terre, et les infidèles en seront arrachés. |