| | Darby | |
| 1 | Et au septième mois, le premier jour du mois, vous aurez une sainte convocation; vous ne ferez aucune oeuvre de service; ce sera pour vous le jour du son éclatant des trompettes. | Et le premier jour du septième mois, vous aurez une sainte convocation; vous ne ferez aucune oeuvre servile; ce sera pour vous un jour où l'on sonnera de la trompette. |
| 2 | Et vous offrirez un holocauste en odeur agréable à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux âgés d'un an, sans défaut; | Et vous offrirez en holocauste, en agréable odeur à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut, |
| 3 | et leur offrande de gâteau de fleur de farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour le taureau, deux dixièmes pour le bélier, | Et leur oblation de fine farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour le taureau, deux dixièmes pour le bélier; |
| 4 | et un dixième pour un agneau, pour les sept agneaux; | Et un dixième pour chacun des sept agneaux; |
| 5 | et un bouc en sacrifice pour le péché, afin de faire propitiation pour vous, | Et un bouc en sacrifice pour le péché, afin de faire l'expiation pour vous; |
| 6 | -outre l'holocauste du mois, et son gâteau, et l'holocauste continuel et son gâteau, et leurs libations, selon leur ordonnance, en odeur agréable, un sacrifice par feu à l'Éternel. | Outre l'holocauste du commencement du mois, et son oblation, l'holocauste continuel et son offrande, et leurs libations, selon l'ordonnance. Vous les offrirez en sacrifice d'agréable odeur, fait par le feu à l'Éternel. |
| 7 | Et le dixième jour de ce septième mois, vous aurez une sainte convocation, et vous affligerez vos âmes; vous ne ferez aucune oeuvre. | Et au dixième jour de ce septième mois, vous aurez une sainte convocation, et vous humilierez vos âmes; vous ne ferez aucune oeuvre. |
| 8 | Et vous présenterez à l'Éternel un holocauste d'odeur agréable, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux âgés d'un an (vous les prendrez sans défaut); | Et vous offrirez en holocauste d'agréable odeur à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d'un an, qui seront sans défaut; |
| 9 | et leur offrande de gâteau de fleur de farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour le taureau, deux dixièmes pour le bélier, un dixième par agneau, | Et leur oblation sera de fine farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour le taureau, deux dixièmes pour le bélier, |
| 10 | pour les sept agneaux; | Un dixième pour chacun des sept agneaux. |
| 11 | et un bouc en sacrifice pour le péché, - outre le sacrifice de péché des propitiations, et l'holocauste continuel et son gâteau, et leurs libations. | Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le péché; outre le sacrifice pour le péché, qu'on offre le jour des expiations, et l'holocauste continuel et son oblation, et leurs libations. |
| 12 | Et le quinzième jour du septième mois, vous aurez une sainte convocation; vous ne ferez aucune oeuvre de service, et vous célébrerez une fête à l'Éternel pendant sept jours. | Et au quinzième jour du septième mois, vous aurez une sainte convocation; vous ne ferez aucune oeuvre servile; mais vous célébrerez une fête à l'Éternel pendant sept jours. |
| 13 | Et vous présenterez un holocauste, un sacrifice par feu d'odeur agréable à l'Éternel, treize jeunes taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an (ils seront sans défaut); | Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agréable odeur à l'Éternel, treize jeunes taureaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans défaut; |
| 14 | et leur offrande de gâteau de fleur de farine pétrie à l'huile, trois dixièmes par taureau, pour les treize taureaux, deux dixièmes par bélier, pour les deux béliers, | Et leur oblation sera de fine farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers, |
| 15 | et un dixième par agneau, pour les quatorze agneaux; | Et un dixième pour chacun des quatorze agneaux; |
| 16 | et un bouc en sacrifice pour le péché, - outre l'holocauste continuel, son gâteau et sa libation. | Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le péché; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. |
| 17 | Et le second jour, vous présenterez douze jeunes taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut; | Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut, |
| 18 | et leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon l'ordonnance; | Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions; |
| 19 | et un bouc en sacrifice pour le péché, - outre l'holocauste continuel et son gâteau, et leurs libations. | Et un bouc en sacrifice pour le péché, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. |
| 20 | Et le troisième jour, onze taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut; | Et au troisième jour, vous offrirez onze taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut, |
| 21 | et leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon l'ordonnance; | Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions; |
| 22 | et un bouc en sacrifice pour le péché, - outre l'holocauste continuel et son gâteau et sa libation. | Et un bouc en sacrifice pour le péché; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. |
| 23 | Et le quatrième jour, dix taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut; | Et au quatrième jour, vous offrirez dix taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut, |
| 24 | leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon l'ordonnance; | L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions; |
| 25 | et un bouc en sacrifice pour le péché, - outre l'holocauste continuel, son gâteau et sa libation. | Et un bouc en sacrifice pour le péché; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. |
| 26 | Et le cinquième jour, neuf taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut; | Et au cinquième jour, vous offrirez neuf taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut, |
| 27 | et leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon l'ordonnance; | Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions; |
| 28 | et un bouc en sacrifice pour le péché, - outre l'holocauste continuel et son gâteau et sa libation. | Et un bouc en sacrifice pour le péché; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. |
| 29 | Et le sixième jour, huit taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut; | Et au sixième jour, vous offrirez huit taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d'un an, sans défaut, |
| 30 | et leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon l'ordonnance; | Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions; |
| 31 | et un bouc en sacrifice pour le péché, - outre l'holocauste continuel, son gâteau et ses libations. | Et un bouc en sacrifice pour le péché; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. |
| 32 | Et le septième jour, sept taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut; | Et au septième jour, vous offrirez sept taureaux, deux béliers, quatorze agneaux sans défaut, |
| 33 | et leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon leur ordonnance; | Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les béliers et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent; |
| 34 | et un bouc en sacrifice pour le péché, - outre l'holocauste continuel, son gâteau et sa libation. | Et un bouc en sacrifice pour le péché; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. |
| 35 | Le huitième jour, vous aurez une fête solennelle; vous ne ferez aucune oeuvre de service. | Le huitième jour, vous aurez une assemblée solennelle; vous ne ferez aucune oeuvre servile; |
| 36 | Et vous présenterez un holocauste, un sacrifice par feu d'odeur agréable à l'Éternel, un taureau, un bélier, sept agneaux âgés d'un an, sans défaut; | Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel, un taureau, un bélier, sept agneaux d'un an, sans défaut, |
| 37 | leur offrande de gâteau et leurs libations pour le taureau, pour le bélier, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon l'ordonnance; | Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bélier et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon les prescriptions; |
| 38 | et un bouc en sacrifice pour le péché, - outre l'holocauste continuel et son gâteau et sa libation. | Et un bouc en sacrifice pour le péché; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. |
| 39 | Vous offrirez ces choses à l'Éternel dans vos jours solennels, outre vos voeux et vos offrandes volontaires en vos holocaustes et vos offrandes de gâteau, et vos libations, et vos sacrifices de prospérités. | Tels sont les sacrifices que vous offrirez à l'Éternel, dans vos solennités, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospérités. |
| 40 | Et Moïse parla aux fils d'Israël selon tout ce que l'Éternel avait commandé à Moïse. | (30-1) Or Moïse dit aux enfants d'Israël tout ce que l'Éternel lui avait commandé. |