| | Version Louis Segond |
| 1 | Généalogie de Jésus Christ, fils de David, fils d'Abraham. |
| 2 | Abraham engendra Isaac ; Isaac engendra Jacob ; Jacob engendra Juda et ses frères ; |
| 3 | Juda engendra de Thamar Pharès et Zara ; Pharès engendra Esrom ; Esrom engendra Aram ; |
| 4 | Aram engendra Aminadab ; Aminadab engendra Naasson ; Naasson engendra Salmon ; |
| 5 | Salmon engendra Boaz de Rahab ; Boaz engendra Obed de Ruth ; |
| 6 | Obed engendra Isaï ; Isaï engendra David. Le roi David engendra Salomon de la femme d'Urie ; |
| 7 | Salomon engendra Roboam ; Roboam engendra Abia ; Abia engendra Asa ; |
| 8 | Asa engendra Josaphat ; Josaphat engendra Joram ; Joram engendra Ozias ; |
| 9 | Ozias engendra Joatham ; Joatham engendra Achaz ; Achaz engendra Ézéchias ; |
| 10 | Ézéchias engendra Manassé ; Manassé engendra Amon ; Amon engendra Josias ; |
| 11 | Josias engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la déportation à Babylone. |
| 12 | Après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel ; Salathiel engendra Zorobabel ; |
| 13 | Zorobabel engendra Abiud ; Abiud engendra Éliakim ; Éliakim engendra Azor ; |
| 14 | Azor engendra Sadok ; Sadok engendra Achim ; Achim engendra Éliud ; |
| 15 | Éliud engendra Éléazar ; Éléazar engendra Matthan ; Matthan engendra Jacob ; |
| 16 | Jacob engendra Joseph, l'époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qui est appelé Christ. |
| 17 | Il y a donc en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu'à David, quatorze générations depuis David jusqu'à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu'au Christ. |
| 18 | Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte, par la vertu du Saint Esprit, avant qu'ils eussent habité ensemble. |
| 19 | Joseph, son époux, qui était un homme de bien et qui ne voulait pas la diffamer, se proposa de rompre secrètement avec elle. |
| 20 | Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l'enfant qu'elle a conçu vient du Saint Esprit ; |
| 21 | elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus ; c'est lui qui sauvera son peuple de ses péchés. |
| 22 | Tout cela arriva afin que s'accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète : |
| 23 | Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d'Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous. |
| 24 | Joseph s'étant réveillé fit ce que l'ange du Seigneur lui avait ordonné, et il prit sa femme avec lui. |
| 25 | Mais il ne la connut point jusqu'à ce qu'elle eût enfanté un fils, auquel il donna le nom de Jésus. |