Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Evangile selon Luc


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Evangile selon Luc

- chapitre 19 -

Enlever Abbé Crampon

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 Abbé Crampon
1Etant entré dans Jéricho, il traversait (la ville).Jésus étant entré à Jérico passait par la ville.
2Et voici qu'un homme appelé du nom de Zachée, qui était un publicain-chef et qui était riche, Et un homme appelé Zachée, chef des péagers, qui était riche,
3cherchait à voir Jésus, qui il était; et il ne le pouvait pas à cause de la foule, car il était petit de taille.Cherchait à voir qui était Jésus; mais il ne le pouvait à cause de la foule, parce qu'il était de petite taille.
4Courant en avant, il monta sur un sycomore pour le voir, car il devait passer par là.C'est pourquoi il courut devant, et monta sur un sycomore pour le voir, parce qu'il devait passer par là.
5Quand il arriva à cet endroit, Jésus leva les yeux et lui dit : "Zachée, hâte-toi de descendre, car aujourd'hui il faut que je demeure dans ta maison."Jésus étant venu en cet endroit, et levant les yeux, le vit et lui dit: Zachée, hâte-toi de descendre; car il faut que je loge aujourd'hui dans ta maison.
6Il se hâta de descendre et le reçut avec joie.Et il descendit promptement, et le reçut avec joie.
7Ce que voyant, ils murmuraient tous, disant : "Il est entré pour loger chez un pécheur."Et tous ceux qui virent cela murmuraient, disant qu'il était entré chez un homme de mauvaise vie pour y loger.
8Or Zachée, s'étant arrêté, dit au Seigneur : "Voici, Seigneur, je donne aux pauvres la moitié de mes biens; et si j'ai fait du tort à quelqu'un, je rends le quadruple."Et Zachée se présentant devant le Seigneur, lui dit: Seigneur, je donne la moitié de mes biens aux pauvres, et si j'ai fait tort à quelqu'un en quelque chose, je lui en rends quatre fois autant.
9Jésus lui dit : "Le salut est arrivé aujourd'hui pour cette maison, parce que lui aussi est fils d'Abraham.Et Jésus lui dit: Le salut est entré aujourd'hui dans cette maison, parce que celui-ci est aussi enfant d'Abraham.
10Car le Fils de l'homme est venu chercher et sauver ce qui était perdu."Car le Fils de l'homme est venu chercher et sauver ce qui était perdu.
11Comme ils écoutaient cela, il ajouta une parabole, parce qu'il était proche de Jérusalem et qu'ils pensaient que le royaume de Dieu allait apparaître aussitôt.Comme ils écoutaient ce discours, Jésus continuant, proposa une parabole, parce qu'il était près de Jérusalem, et qu'ils pensaient que le royaume de Dieu allait paraître bientôt.
12Il dit donc : "Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain pour recevoir la dignité royale et revenir ensuite.Il dit donc: Un homme de grande naissance s'en alla dans un pays éloigné pour prendre possession d'un royaume, et s'en revenir ensuite.
13Ayant appelé dix de ses serviteurs, il leur donna dix mines et leur dit : Faites-les valoir jusqu'à ce que je revienne.Et ayant appelé dix de ses serviteurs, il leur donna dix marcs d'argent, et leur dit: Faites-les valoir jusqu'à ce que je revienne.
14Or ses concitoyens le haïssaient, et ils envoyèrent une députation derrière lui pour dire : "Nous ne voulons pas de celui-là pour notre roi."Mais les gens de son pays le haïssaient; et ils envoyèrent une ambassade après lui, pour dire: Nous ne voulons pas que celui-ci règne sur nous.
15Quand il fut de retour, après avoir reçu la dignité royale, il se fit appeler ces serviteurs auxquels il avait donné l'argent, pour savoir quel profit chacun en avait tiré.Il arriva donc, lorsqu'il fut de retour, après avoir pris possession du royaume, qu'il commanda qu'on fît venir ces serviteurs auxquels il avait donné l'argent, pour savoir combien chacun l'avait fait valoir.
16Le premier se présenta et dit : "Seigneur, votre mine a rapporté dix mines."Et le premier se présenta et dit: Seigneur, ton marc a produit dix autres marcs.
17Il lui dit : "Très bien, bon serviteur; puisque tu as été fidèle en chose infime, tu auras le gouvernement de dix villes."Et il lui dit: C'est bien, bon serviteur, parce que tu as été fidèle en peu de choses, tu auras le gouvernement de dix villes.
18Le second vint et dit : "Votre mine, Seigneur, a produit cinq mines."Et le second vint et dit: Seigneur, ton marc a produit cinq autres marcs.
19A lui aussi il dit : "Et toi, deviens gouverneur de cinq villes."Et il dit aussi à celui-ci: Et toi, commande à cinq villes.
20Et un autre vint et dit : "Seigneur, voici votre mine que j'ai tenue serrée dans un linge.Et un autre vint et dit: Seigneur, voici ton marc que j'ai gardé enveloppé dans un linge;
21Car j'avais peur de vous, parce que vous êtes un homme dur : vous retirez ce que vous n'avez pas mis en dépôt, et vous moissonnez ce que vous n'avez pas semé."Car je te craignais, parce que tu es un homme sévère, tu prends où tu n'as rien mis, et tu moissonnes où tu n'as point semé.
22Il lui dit : "Je te juge sur ce qui vient de ta bouche, mauvais serviteur ! Tu savais que je suis un homme dur, retirant ce que je n'ai pas mis en dépôt et moissonnant ce que je n'ai pas semé;Et son maître lui dit: Méchant serviteur, je te jugerai par tes propres paroles; tu savais que je suis un homme sévère, qui prends où je n'ai rien mis, et qui moissonne où je n'ai point semé;
23alors pourquoi n'as-tu pas mis mon argent à la banque ? Et à mon retour, je l'aurais recouvré avec un intérêt."Et pourquoi n'as-tu pas mis mon argent à la banque; et qu'à mon retour, je le retire avec les intérêts?
24Et il dit à ceux qui étaient là : "Otez-lui la mine et donnez-la à celui qui a dix mines."Et il dit à ceux qui étaient présents: Otez-lui le marc, et donnez-le à celui qui a les dix marcs.
25Ils lui dirent : "Seigneur, il a (déjà) dix mines ! "Et ils lui dirent: Seigneur, il a déjà dix marcs.
26(Il répliqua) : "Je vous le dis : A celui qui a on donnera; mais à celui qui n'a pas, on ôtera même ce qu'il a.Je vous dis qu'on donnera à quiconque a; mais à celui qui n'a pas, on ôtera même ce qu'il a.
27Quant à mes ennemis, ceux qui n'ont pas voulu que je règne sur eux, amenez-les ici et égorgez-les devant moi."Quant à mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, amenez-les ici, et égorgez-les en ma présence.
28Après avoir dit cela, il marchait en tête, montant à Jérusalem.Et après avoir dit cela, Jésus s'en alla plus avant, montant à Jérusalem.
29Lorsqu'il approcha de Bethphagé et de Béthanie, près du mont appelé des Oliviers, il envoya deux de ses disciples, Jésus, étant arrivé près de Bethphagé et de Béthanie, vers la montagne appelée des Oliviers, il envoya deux de ses disciples, en disant:
30en disant : "Allez au village qui est en face; en y entrant, vous trouverez un ânon attaché, sur lequel aucun homme ne s'est jamais assis; après l'avoir détaché, amenez-le.Allez au village qui est devant vous, et quand vous y serez entrés, vous trouverez un ânon attaché, que personne n'a jamais monté; détachez-le, et amenez-le moi.
31Et si quelqu'un vous demande : "Pourquoi le détachez-vous ?"vous direz ainsi : "Le Seigneur en a besoin.""Et si quelqu'un vous demande pourquoi vous le détachez, vous lui direz: Parce que le Seigneur en a besoin.
32S'en étant allés, ceux qui étaient envoyés trouvèrent (les choses) comme il leur avait dit.Les envoyés s'en allèrent, et trouvèrent comme il leur avait dit.
33Comme ils détachaient l'ânon, ses maîtres leur dirent : "Pourquoi détachez-vous l'ânon ?"Et comme ils détachaient l'ânon, ses maîtres leur dirent: Pourquoi détachez-vous cet ânon?
34Ils dirent : "Le Seigneur en a besoin."Et ils répondirent: Le Seigneur en a besoin.
35Et ils l'amenèrent à Jésus; puis, ayant jeté leurs manteaux sur l'ânon, ils firent monter Jésus.Et ils l'amenèrent à Jésus; et ayant mis leurs vêtements sur l'ânon, ils firent monter Jésus dessus.
36Tandis qu'il avançait, ils étendaient leurs manteaux sur le chemin.Et comme il passait, plusieurs étendaient leurs vêtements par le chemin.
37Lorsqu'il était déjà proche de la descente du mont des Oliviers, toute la troupe des disciples transportés de joie se mirent à louer Dieu à haute voix pour tous les miracles qu'ils avaient vus, Et comme il approchait de la descente de la montagne des Oliviers, toute la multitude des disciples, transportée de joie, se mit à louer Dieu à haute voix pour tous les miracles qu'ils avaient vus.
38disant : "Béni soit celui qui vient, le roi, au nom du Seigneur ! Paix dans le ciel, et gloire au plus haut des cieux ! "Et ils disaient: Béni soit le Roi qui vient au nom du Seigneur! Paix dans le ciel, et gloire dans les lieux très hauts
39De la foule quelques Pharisiens lui dirent : "Maître, réprimandez vos disciples ! "Alors quelques-uns des pharisiens de la foule lui dirent: Maître, reprends tes disciples.
40Il répondit : "Je vous les dis, si ceux-ci se taisent, les pierres crieront."Et il répondit et leur dit: Je vous dis que si ceux-ci se taisent, les pierres crieront.
41Et quand il fut proche, voyant la ville, il pleura sur elle, Et quand il fut près de la ville, en la voyant, il pleura sur elle, et dit:
42disant : "Si, en ce jour, tu avais connu, toi aussi, ce qui était pour (ta) paix ! Mais maintenant cela demeure caché à tes yeux.Oh! si tu avais connu toi aussi, du moins en ce jour qui t'est donné, les choses qui regardent ta paix! mais maintenant elles sont cachées à tes yeux.
43Car vont venir sur toi des jours où tes ennemis établiront contre toi un retranchement, t'investiront et te serreront de toute part;Car des jours viendront sur toi, où tes ennemis t'environneront de tranchées, et t'entoureront et te serreront de toutes parts;
44ils t'abattront à terre, ainsi que tes enfants (qui sont) chez toi, et ils ne laisseront pas en toi pierre sur pierre, parce que tu n'as pas connu le moment où tu as été visitée."Et ils te détruiront toi et tes enfants au milieu de toi, et ils ne laisseront chez toi pierre sur pierre, parce que tu n'as point connu le temps où tu as été visitée.
45Etant entré dans le temple, il se mit à chasser ceux qui vendaient, Ensuite, étant entré dans le temple, il se mit à chasser ceux qui y vendaient et y achetaient, leur disant:
46leur disant : "Il est écrit : Et ma maison sera maison de prière, et vous en avez fait une caverne de voleurs."Il est écrit: Ma maison est une maison de prières; mais vous en avez fait une caverne de voleurs.
47Et il enseignait chaque jour dans le temple. Les grands prêtres et les scribes cherchaient à le faire périr, ainsi que les chefs du peuple;Et il enseignait tous les jours dans le temple. Et les principaux sacrificateurs et les scribes, et les principaux du peuple cherchaient à le faire périr.
48mais ils ne trouvaient pas ce qu'ils pourraient faire, car le peuple entier était, en l'écoutant, suspendu à ses lèvres.Mais ils ne savaient que faire, car tout le peuple s'attachait à ses paroles.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -