Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

La Genèse


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

La Genèse

- chapitre 5 -

Enlever Louis Segond

Enlever Ostervald

Enlever Abbé Crampon

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 Louis SegondOstervaldAbbé Crampon
1Voici le livre de la postérité d'Adam. Lorsque Dieu créa l'homme, il le fit à la ressemblance de Dieu.Voici le livre de la postérité d'Adam. Au jour où Dieu créa l'homme, il le fit à la ressemblance de Dieu.Voici le livre de l'histoire d'Adam. Lorsque Dieu créa Adam, il le fit à la ressemblance de Dieu.Voici le livre de la postérité d'Adam. Au jour où Dieu créa l'homme, il le fit à la ressemblance de Dieu.
2Il créa l'homme et la femme, il les bénit, et il les appela du nom d'homme, lorsqu'ils furent créés.Il les créa mâle et femelle, et il les bénit, et leur donna le nom d'Homme, au jour qu'ils furent créés.Il les créa mâle et femelle, et il les bénit, et il leur donna le nom d'Homme, lorsqu'ils furent créés.Il les créa mâle et femelle, et il les bénit, et leur donna le nom d'Adam, au jour qu'ils furent créés.
3Adam, âgé de cent trente ans, engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.Or, Adam vécut cent trente ans, et engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.Adam vécut cent trente ans, et il engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.Or, Adam vécut cent trente ans, et engendra un fils à sa ressemblance, mais selon son image charnelle, et il lui donna le nom de Seth (Substitut, renommée).
4Les jours d'Adam, après la naissance de Seth, furent de huit cents ans ; et il engendra des fils et des filles.Et les jours d'Adam, après qu'il eut engendré Seth, furent de huit cents ans; et il engendra des fils et des filles.Les jours d'Adam, après qu'il eut engendré Seth, furent de huit cents ans, et il engendra des fils et des filles.Et les jours d'Adam, après qu'il eut engendré Seth, furent de huit cents ans; et il engendra des fondateurs et des générations.
5Tous les jours qu'Adam vécut furent de neuf cent trente ans ; puis il mourut.Tout le temps qu'Adam vécut, fut donc de neuf cent trente ans; puis il mourut.Tout le temps qu'Adam vécut fut de neuf cent trente ans, et il mourut.Tout le temps qu'Adam vécut, fut donc de neuf cent trente ans; puis il mourut.
6Seth, âgé de cent cinq ans, engendra Énosch.Seth vécut cent cinq ans, et engendra Énosh.Seth vécut cent cinq ans, et il engendra Enos.Seth vécut cent cinq ans, et engendra Énosh (la défaillance).
7Seth vécut, après la naissance d'Énosch, huit cent sept ans ; et il engendra des fils et des filles.Et Seth vécut, après qu'il eut engendré Énosh, huit cent sept ans; et il engendra des fils et des filles.Après qu'il eut engendré Enos, Seth vécut huit cent sept ans, et il engendra des fils et des filles.Et Seth vécut, après qu'il eut engendré Énosh, huit cent sept ans; et il engendra des fondateurs et des générations.
8Tous les jours de Seth furent de neuf cent douze ans ; puis il mourut.Tout le temps que Seth vécut, fut donc de neuf cent douze ans; puis il mourut.Tout le temps que Seth vécut fut de neuf cent douze ans, et il mourut.Tout le temps que Seth vécut, fut donc de neuf cent douze ans; puis il mourut.
9Énosch, âgé de quatre-vingt-dix ans, engendra Kénan.Et Énosh vécut quatre-vingt-dix ans, et engendra Kénan.Enos vécut quatre-vingt-dix ans, et il engendra Caïnan.Et Énosh vécut quatre-vingt-dix ans, et engendra Kénan (des habitations).
10Énosch vécut, après la naissance de Kénan, huit cent quinze ans ; et il engendra des fils et des filles.Et Énosh, après qu'il eut engendré Kénan, vécut huit cent quinze ans; et il engendra des fils et des filles.Après qu'il eut engendré Caïnan, Enos vécut huit cent quinze ans, et il engendra des fils et des filles.Et Énosh, après qu'il eut engendré Kénan, vécut huit cent quinze ans; et il engendra des fondateurs et des générations.
11Tous les jours d'Énosch furent de neuf cent cinq ans ; puis il mourut.Tout le temps qu'Énosh vécut, fut donc de neuf cent cinq ans; puis il mourut.Tout le temps qu'Enos vécut fut de neuf cent cinq ans, et il mourut.Tout le temps qu'Énosh vécut, fut donc de neuf cent cinq ans; puis il mourut.
12Kénan, âgé de soixante-dix ans, engendra Mahalaleel.Et Kénan vécut soixante et dix ans, et engendra Mahalaleel.Caïnan vécut soixante-dix ans, et il engendra Malaléel.Et Kénan vécut soixante et dix ans, et engendra Mahalaleel (la louange de Dieu).
13Kénan vécut, après la naissance de Mahalaleel, huit cent quarante ans ; et il engendra des fils et des filles.Et Kénan, après qu'il eut engendré Mahalaleel, vécut huit cent quarante ans; et il engendra des fils et des filles.Après qu'il eut engendré Malaléel, Caïnan vécut huit cent quarante ans, et il engendra des fils et des filles.Et Kénan, après qu'il eut engendré Mahalaleel, vécut huit cent quarante ans; et il engendra des fondateurs et des générations.
14Tous les jours de Kénan furent de neuf cent dix ans ; puis il mourut.Tout le temps que Kénan vécut, fut donc de neuf cent dix ans; puis il mourut.Tout le temps que Caïnan vécut fut de neuf cent dix ans, et il mourut.Tout le temps que Kénan vécut, fut donc de neuf cent dix ans; puis il mourut.
15Mahalaleel, âgé de soixante-cinq ans, engendra Jéred.Et Mahalaleel vécut soixante-cinq ans, et engendra Jéred.Malaléel vécut soixante-cinq ans, et il engendra Jared.Et Mahalaleel vécut soixante-cinq ans, et engendra Jéred (l'abaissement, la descente).
16Mahalaleel vécut, après la naissance de Jéred, huit cent trente ans ; et il engendra des fils et des filles.Et Mahalaleel, après qu'il eut engendré Jéred, vécut huit cent trente ans; et il engendra des fils et des filles.Après qu'il eut engendré Jared, Malaléel vécut huit cent trente ans, et il engendra des fils et des filles.Et Mahalaleel, après qu'il eut engendré Jéred, vécut huit cent trente ans; et il engendra des fondateurs et des générations.
17Tous les jours de Mahalaleel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans ; puis il mourut.Tout le temps que Mahalaleel vécut, fut donc de huit cent quatre-vingt-quinze ans; puis il mourut.Tout le temps que Malaléel vécut fut de huit cent quatre-vingt-quinze ans, et il mourut.Tout le temps que Mahalaleel vécut, fut donc de huit cent quatre-vingt-quinze ans; puis il mourut.
18Jéred, âgé de cent soixante-deux ans, engendra Hénoc.Et Jéred vécut cent soixante-deux ans, et engendra Hénoc.Jared vécut cent soixante-deux ans, et il engendra Hénoch.Et Jéred vécut cent soixante-deux ans, et engendra Hénoc (l'instruction rigide).
19Jéred vécut, après la naissance d'Hénoc, huit cents ans ; et il engendra des fils et des filles.Et Jéred, après qu'il eut engendré Hénoc, vécut huit cent ans; et il engendra des fils et des filles.Après qu'il eut engendré Hénoch, Jared vécut huit cents ans, et il engendra des fils et des filles.Et Jéred, après qu'il eut engendré Hénoc, vécut huit cent ans; et il engendra des fondateurs et des générations.
20Tous les jours de Jéred furent de neuf cent soixante-deux ans ; puis il mourut.Tout le temps que Jéred vécut, fut donc de neuf cent soixante-deux ans; puis il mourut.Tout le temps que Jared vécut fut de neuf cent soixante-deux ans, et il mourut.Tout le temps que Jéred vécut, fut donc de neuf cent soixante-deux ans; puis il mourut.
21Hénoc, âgé de soixante-cinq ans, engendra Metuschélah.Hénoc vécut soixante-cinq ans, et engendra Méthushélah.Hénoch vécut soixante-cinq ans, et il engendra Mathusalem.Hénoc vécut soixante-cinq ans, et engendra Méthushélah (la croissance).
22Hénoc, après la naissance de Metuschélah, marcha avec Dieu trois cents ans ; et il engendra des fils et des filles.Et Hénoc marcha avec Dieu, après qu'il eut engendré Méthushélah, trois cents ans; et il engendra des fils et des filles.Après qu'il eut engendré Mathusalem, Hénoch marcha avec Dieu trois cents ans, et il engendra des fils et des filles.Et Hénoc marcha avec Dieu, après qu'il eut engendré Méthushélah, trois cents ans; et il engendra des fondateurs et des générations.
23Tous les jours d'Hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans.Tout le temps qu'Hénoc vécut, fut donc de trois cent soixante-cinq ans.Tout le temps qu'Hénoch vécut fut de trois cent soixante-cinq ans.Tout le temps qu'Hénoc vécut, fut donc de trois cent soixante-cinq ans.
24Hénoc marcha avec Dieu ; puis il ne fut plus, parce que Dieu le prit.Hénoc marcha donc avec Dieu, puis il disparut, car Dieu le prit.Hénoch marcha avec Dieu, et on ne le vit plus, car Dieu l'avait pris.Hénoc marcha donc avec Dieu, puis il disparut, car Dieu le prit.
25Metuschélah, âgé de cent quatre-vingt-sept ans, engendra Lémec.Et Méthushélah vécut cent quatre-vingt-sept ans, et engendra Lémec.Mathusalem vécut cent quatre-vingt-sept ans, et il engendra Lamech.Et Méthushélah vécut cent quatre-vingt-sept ans, et engendra Lémec (le renversement violent).
26Metuschélah vécut, après la naissance de Lémec, sept cent quatre-vingt deux ans ; et il engendra des fils et des filles.Et Méthushélah, après qu'il eut engendré Lémec, vécut sept cent quatre-vingt-deux ans; et il engendra des fils et des filles.Après qu'il eut engendré Lamech, Mathusalem vécut sept cent quatre-vingt-deux ans, et il engendra des fils et des filles.Et Méthushélah, après qu'il eut engendré Lémec, vécut sept cent quatre-vingt-deux ans; et il engendra des fondateurs et des générations.
27Tous les jours de Metuschélah furent de neuf cent soixante-neuf ans ; puis il mourut.Tout le temps que Méthushélah vécut, fut donc de neuf cent soixante-neuf ans; puis il mourut.Tout le temps que Mathusalem vécut fut de neuf cent soixante-neuf ans, et il mourut.Tout le temps que Méthushélah vécut, fut donc de neuf cent soixante-neuf ans; puis il mourut.
28Lémec, âgé de cent quatre-vingt-deux ans, engendra un fils.Et Lémec vécut cent quatre-vingt-deux ans, et engendra un fils.Lamech vécut cent quatre-vingt-deux ans, et il engendra un fils.Et Lémec vécut cent quatre-vingt-deux ans, et engendra un fondateur.
29Il lui donna le nom de Noé, en disant : Celui-ci nous consolera de nos fatigues et du travail pénible de nos mains, provenant de cette terre que l'Éternel a maudite.Et il l'appela Noé (repos), en disant: Celui-ci nous consolera de notre oeuvre, et de la peine qu'impose à nos mains la terre que l'Éternel a maudite.Il lui donna le nom de Noé, en disant : "Celui-ci nous soulagera de nos fatigues et du travail pénible de nos mains, provenant de ce sol qu'a maudit Yahweh."Et il l'appela Noé (la détente), en disant: Celui-ci nous consolera de notre travail, et de la peine qu'impose à nos mains la terre que l'Éternel a maudite.
30Lémec vécut, après la naissance de Noé, cinq cent quatre-vingt-quinze ans ; et il engendra des fils et des filles.Et Lémec, après qu'il eut engendré Noé, vécut cinq cent quatre-vingt-quinze ans; et il engendra des fils et des filles.Après qu'il eut engendré Noé, Lamech vécut cinq cent quatre-vingt-quinze ans, et il engendra des fils et des filles.Et Lémec, après qu'il eut engendré Noé, vécut cinq cent quatre-vingt-quinze ans; et il engendra des fondateurs et des générations.
31Tous les jours de Lémec furent de sept cent soixante-dix sept ans ; puis il mourut.Tout le temps que Lémec vécut, fut donc de sept cent soixante-dix-sept ans; puis il mourut.Tout le temps que Lamech vécut fut de sept cent soixante-dix-sept ans, et il mourut.Tout le temps que Lémec vécut, fut donc de sept cent soixante-dix-sept ans; puis il mourut.
32Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japhet.Et Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japhet.Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japheth.Et Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem (la renommée), Cham (la passion) et Japhet (l'expansion de la grâce).

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -



Lire la Bible


La Genèse