Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Esaïe


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Esaïe

- chapitre 32 -

Enlever Louis Segond

Enlever David Martin

Enlever Ostervald

Enlever Abbé Crampon

Attention : Au maximum 4 versions peuvent être affichées simultanément.
Pour afficher la version Darby ou King James ou American std ou Diodati, veuillez enlever une des 4 versions déjà affichées.

 Louis SegondOstervaldDavid MartinAbbé Crampon
1Alors le roi régnera selon la justice, Et les princes gouverneront avec droiture.Voici le roi régnera selon la justice, les princes gouverneront avec équité.Voici, un Roi régnera en justice, et les Princes présideront avec équité.Voici qu'un roi régnera selon la justice, et les princes gouverneront avec droiture.
2Chacun sera comme un abri contre le vent, Et un refuge contre la tempête, Comme des courants d'eau dans un lieu desséché, Comme l'ombre d'un grand rocher dans une terre altérée.Et chacun d'eux sera comme un abri contre le vent et un refuge contre la pluie, comme des ruisseaux d'eau dans une terre aride, comme l'ombre d'un grand rocher dans un pays désolé.Et ce personnage sera comme le lieu auquel on se retire à couvert du vent, et comme un asile contre la tempête; comme sont les ruisseaux d'eaux dans un pays sec, et l'ombre d'un gros rocher en une terre altérée.Et chacun d'eux sera un abri contre le vent et un refuge contre la tempête, comme des courants d'eau dans une terre aride, comme l'ombre d'un grand rocher dans un pays désolé.
3Les yeux de ceux qui voient ne seront plus bouchés, Et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives.Alors les yeux de ceux qui voient ne seront plus couverts, et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives.Alors les yeux de ceux qui voient, ne seront point retenus; et les oreilles de ceux qui entendent, seront attentives.Les yeux de ceux qui voient ne seront plus aveuglés, et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives.
4Le coeur des hommes légers sera intelligent pour comprendre, Et la langue de ceux qui balbutient parlera vite et nettement.Le coeur des hommes légers entendra la sagesse; la langue des bègues parlera promptement et nettement.Et le coeur des étourdis entendra la science; et la langue des bègues parlera aisément, et nettement.Le coeur des hommes légers sera habile à comprendre et la langue des bègues adroite à parler nettement.
5On ne donnera plus à l'insensé le nom de noble, Ni au fourbe celui de magnanime.L'insensé ne sera plus appelé noble, et le trompeur ne sera plus nommé magnifique.Le chiche ne sera plus appelé libéral, et l'avare ne sera plus nommé magnifique.L'insensé ne sera plus appelé noble, et on ne dira plus du fourbe qu'il est magnanime.
6Car l'insensé profère des folies, Et son coeur s'adonne au mal, Pour commettre l'impiété, Et dire des faussetés contre l'Éternel, Pour laisser à vide l'âme de celui qui a faim, Et enlever le breuvage de celui qui a soif.Car l'insensé ne prononce que folie, et son coeur s'adonne à la fausseté, pour commettre l'impiété, pour blasphémer contre l'Éternel, pour frustrer l'âme de l'affamé, et pour ôter le breuvage à celui qui a soif.Car le chiche ne prononce que chicheté, et son coeur ne machine qu'iniquité, pour exécuter son déguisement, et pour proférer des choses fausses contre l'Eternel; pour rendre vide l'âme de l'affamé, et faire tarir la boisson à celui qui a soif.Car l'insensé parle follement, et son coeur s'adonne à l'iniquité, pour faire des choses impies, et proférer des paroles fausses contre Yahweh pour laisser avide l'âme de celui qui a faim, et ôter le breuvage à celui qui a soif.
7Les armes du fourbe sont pernicieuses ; Il forme de coupables desseins, Pour perdre les malheureux par des paroles mensongères, Même quand la cause du pauvre est juste.Quant au trompeur, ses moyens sont pernicieux; il trouve des inventions pour perdre les affligés par des paroles fausses, et le pauvre dont la cause est juste.Les instruments de l'avare sont pernicieux; il prend des conseils pleins de machinations, pour attraper par des paroles de mensonge les affligés, même quand le pauvre parle droitement.Les armes du fourbe sont déloyales; il ourdit des intrigues, pour perdre les humbles par des mensonges. et le pauvre alors même qu'il parle justice.
8Mais celui qui est noble forme de nobles desseins, Et il persévère dans ses nobles desseins.Mais l'homme noble forme de nobles desseins, et il se lève pour agir avec noblesse.Mais le libéral prend des conseils de libéralité, et se lève pour user de libéralité.Mais le noble a de nobles desseins, et il se lèvera pour de nobles actions.
9Femmes insouciantes, Levez-vous, écoutez ma voix ! Filles indolentes, Prêtez l'oreille à ma parole !Femmes insouciantes, levez-vous, écoutez ma voix! Filles qui vous tenez assurées, prêtez l'oreille à ma parole!Femmes qui êtes à votre aise, levez-vous, écoutez ma voix; filles qui vous tenez assurées, prêtez l'oreille à ma parole.Femmes nonchalantes, levez-vous, écoutez ma voix! Filles sans souci, prêtez l'oreille à ma parole!
10Dans un an et quelques jours, Vous tremblerez, indolentes ; Car c'en est fait de la vendange, La récolte n'arrivera pas.Dans un an et quelques jours vous tremblerez, vous qui êtes assurées; car la vendange aura manqué, on ne fera point de récolte.Dans un an et quelques jours au delà, vous qui vous tenez assurées, serez troublées; car la vendange a manqué; la récolte ne viendra plus.Dans un an et quelques jours vous tremblerez, insouciantes, car il n'y aura pas de vendange; la récolte des fruits ne se fera pas.
11Soyez dans l'effroi, insouciantes ! Tremblez, indolentes ! Déshabillez-vous, mettez-vous à nu Et ceignez vos reins !Soyez dans l'effroi, insouciantes! Tremblez, vous qui êtes assurées! Dépouillez-vous, mettez-vous à nu, ceignez vos reins pour le deuil!Vous qui êtes à votre aise, tremblez; vous qui vous tenez assurées, soyez troublées; dépouillez-vous, quittez vos habits, et vous ceignez de sacs sur les reins.Soyez dans l'effroi, nonchalantes! Tremblez, insouciantes! Otez vos riches vêtements, dépouillez-vous, ceignez vos reins de sacs.
12On se frappe le sein, Au souvenir de la beauté des champs Et de la fécondité des vignes.Frappez-vous la poitrine, à cause des belles campagnes et des vignes fertiles.On se frappe la poitrine, à cause de la vigne abondante en fruit.On se lamente, en se frappant le sein, sur les belles campagnes, sur les vignes fécondes.
13Sur la terre de mon peuple Croissent les épines et les ronces, Même dans toutes les maisons de plaisance De la cité joyeuse.Les épines, les ronces monteront sur la terre de mon peuple, même sur toutes les maisons de plaisance de la cité joyeuse.Les épines et les ronces monteront sur la terre de mon peuple; même sur toutes les maisons où il y a de la joie, et sur la ville qui s'égaye.Sur la terre de mon peuple croissent les épines et les ronces, même sur toutes les maisons de plaisir de la cité joyeuse.
14Le palais est abandonné, La ville bruyante est délaissée ; La colline et la tour serviront à jamais de cavernes ; Les ânes sauvages y joueront, les troupeaux y paîtront,Car le palais est abandonné; la ville bruyante est délaissée; la colline et la tour sont à jamais comme des cavernes; les ânes sauvages s'y joueront, et les troupeaux y paîtront;Car le palais s'en va être abandonné; la multitude de la cité s'en va être délaissée; les lieux inacceccibles du pays et les forteresses seront autant de cavernes à toujours; là se joueront les ânes sauvages, et les petits y paîtront.Car le palais est abandonné, la ville bruyante est devenue une solitude; Ophel et la Tour de garde servent à jamais de repaires, de lieux d'ébats aux ânes sauvages, et de pâturage aux troupeaux.
15Jusqu'à ce que l'esprit soit répandu d'en haut sur nous, Et que le désert se change en verger, Et que le verger soit considéré comme une forêt.Jusqu'à ce que l'Esprit soit répandu sur nous d'en haut, que le désert devienne un verger, et que le verger soit semblable à une forêt.Jusqu'à ce que l'Esprit soit versé d'en haut sur nous; et que le désert devienne un Carmel, et que Carmel soit réputé comme une forêt.jusqu'à ce que soit répandu sur nous un esprit d'en haut, et que le désert devienne un verger, et que le verger soit réputé une forêt.
16Alors la droiture habitera dans le désert, Et la justice aura sa demeure dans le verger.Alors l'équité habitera dans le désert, et la justice fera sa demeure dans le verger.Le jugement habitera au désert, et la justice se tiendra en Carmel.Alors la droiture habitera dans le désert, et la justice s'établira dans le verger,
17L'oeuvre de la justice sera la paix, Et le fruit de la justice le repos et la sécurité pour toujours.La justice produira la paix, et le fruit de la justice sera le repos et la sûreté pour toujours.La paix sera l'effet de la justice, et le labourage de la justice sera le repos et la sûreté, jusques à toujours.Et le produit de la justice sera la paix, et le fruit de la justice le repos et la sécurité pour jamais.
18Mon peuple demeurera dans le séjour de la paix, Dans des habitations sûres, Dans des asiles tranquilles.Mon peuple habitera une demeure paisible, des habitations sûres et des asiles tranquilles.Et mon peuple habitera en un logis paisible, et dans des pavillons assurés, et dans un repos fort tranquille.Mon peuple habitera dans un séjour de paix, dans des habitations sûres, dans des demeures tranquilles.
19Mais la forêt sera précipitée sous la grêle, Et la ville profondément abaissée.Mais la forêt tombera sous la grêle, et la ville sera entièrement abaissée.Mais la grêle tombera sur la forêt, et la ville sera entièrement abaissée.Mais la forêt sera tombée sous la grêle, et la ville profondément abaissée.
20Heureux vous qui partout semez le long des eaux, Et qui laissez sans entraves le pied du boeuf et de l'âne !Heureux, vous qui semez près de toutes les eaux, qui y faites mouvoir le pied du boeuf et de l'âne!Ô que vous êtes heureux, vous qui semez sur toutes les eaux, et qui y faites aller le pied du boeuf et de l'âne!Heureux, vous qui semez partout près des eaux et qui laissez en liberté le pied du boeuf et de l'âne !

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -