Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Premier livre des Chroniques


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Premier livre des Chroniques

- chapitre 8 -

Enlever American std

Enlever Diodati

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

 American stdDiodati
1And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,Beniamino generò Belah, suo primogenito, Ashbel il secondo, Aharah il terzo,
2Nohah the fourth, and Rapha the fifth.Nohah il quarto e Rafa il quinto.
3And Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,I figli di Belah furono Addar, Ghera, Abihud,
4and Abishua, and Naaman, and Ahoah,Abishua, Naaman, Ahoah,
5and Gera, and Shephuphan, and Huram.Ghera, Scefufan e Huram,
6And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers` [houses] of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:Questi furono i figli di Ehud (che erano capi delle case paterne degli abitanti di Gheba e che furono deportati a Manahath):
7and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he begat Uzza and Ahihud.Naaman, Ahijah e Ghera, che li deportò; egli generò Uzza e Ahihud.
8And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.Shaharaim generò figli nella terra di Moab, dopo aver ripudiato le sue mogli Huscim e Baara.
9And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,Da Hodesh sua moglie generò Jobab, Tsibia, Mesha, Malkam,
10and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers` [houses].Jeuts, Shakia e Mirmah, Questi furono i suoi figli, capi delle loro case paterne,
11And of Hushim he begat Abitub and Elpaal.Da Huscim generò Abitub ed Elpaal,
12And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with the towns thereof;I figli di Elpaal furono Eber, Misham, Scemed, che edificò Ono, Lod e i suoi villaggi limitrofi,
13and Beriah, and Shema, who were heads of fathers` [houses] of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;Beria e Scema, che furono i capi delle case paterne degli abitanti di Ajalon e misero in fuga gli abitanti di Gath,
14and Ahio, Shashak, and Jeremoth,Ahio, Shashak, Jeremoth,
15and Zebadiah, and Arad, and Eder,Zebadiah, Arad, Eder,
16and Michael, and Ishpah, and Joha, the sons of Beriah,Mikael, Ishpah, Joha furono i figli di Beriah,
17and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal,Ishmerai, Jizliah e Jobab furono i figli di Elpaal,
19and Jakim, and Zichri, and Zabdi,Jakim, Zikri, Zabdi,
20and Elienai, and Zillethai, and Eliel,Elienai, Tsillethai, Eliel,
21and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimei,Adaiah, Beraiah e Scimrath furono i figli di Scimei,
22and Ishpan, and Eber, and Eliel,Ishpan, Eber, Eliel,
23and Abdon, and Zichri, and Hanan,Abdon, Zikri, Hanan,
24and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,Hananiah, Elam, Anthothijah,
25and Iphdeiah, and Penuel, the sons of Shashak,Ifdeiah e Penuel furono i figli di Shashak,
26and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,Shamscerai, Scehariah, Athaliah,
27and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.Jaaresciah, Elijah e Zikri furono i figli di Jeroham,
28These were heads of fathers` [houses] throughout their generations, chief men: these dwelt in Jerusalem.Questi furono i capi più importanti delle case paterne nelle loro generazioni essi abitavano a Gerusalemme.
29And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, [Jeiel], whose wife`s name was Maacah;Il padre di Gabaon abitava a Gabaon, e sua moglie si chiamava Maakah,
30and his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,Il suo figlio primogenito fu Abdon; poi ebbe Tsur, Kish, Baal, Nadab,
31and Gedor, and Ahio, and Zecher.Ghedor, Ahio, Zeker,
32And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.e Mikloth che generò Scimeah. Anch'essi abitarono di fronte ai loro fratelli a Gerusalemme assieme ai loro fratelli.
33And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal.Ner generò Kish; Kish generò Saul; Saul generò Gionathan, Malkishua, Abinadab e Eshbaal.
34And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.Il figlio di Gionathan fu Merib-Baal. Merib-Baal generò Mikah.
35And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.I figli di Mikah furono Pithon, Melek, Taarea e Achaz.
36And Ahaz begat Jehoaddah; and Jehoaddah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza.Achaz generò Jehoaddah; Jehoaddah generò Ameleth, Azmaveth e Zimri; Zimri generò Motsa.
37And Moza begat Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.Motsa generò Binea, il cui figlio fu Rafah, il cui figlio fu Eleasah, il cui figlio fu Atsel.
38And Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.Atsel ebbe sei figli, i cui nomi erano questi: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sceariah, Obadiah e Hanan. Tutti questi erano figli di Atsel.
39And the sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jeush the second, and Eliphelet the third.I figli di Escek suo fratello furono Ulam il suo primogenito, Jeush il secondo, e Elifelet il terzo.
40And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons` sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.I figli di Ulam furono uomini forti e valorosi, tiratori di arco, essi ebbero molti figli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi furono discendenti di Beniamino.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -