Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Premier livre des Chroniques


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Premier livre des Chroniques

- chapitre 3 -

Enlever Louis Segond

Enlever Ostervald

Enlever King James

Enlever American std

Attention : Au maximum 4 versions peuvent être affichées simultanément.
Pour afficher la version Darby ou David Martin ou Abbé Crampon ou Diodati, veuillez enlever une des 4 versions déjà affichées.

 Louis SegondKing JamesOstervaldAmerican std
1Voici les fils de David, qui lui naquirent à Hébron. Le premier-né, Amnon, d'Achinoam de Jizreel ; le second, Daniel, d'Abigaïl de Carmel ;Now these were the sons of David, which were born unto him in Hebron; the firstborn Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second Daniel, of Abigail the Carmelitess:Voici les enfants de David, qui lui naquirent à Hébron: Le premier-né, Amnon, d'Achinoam, de Jizréel; le second, Daniel, d'Abigaïl, de Carmel;Now these were the sons of David, that were born unto him in Hebron: the first-born, Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second, Daniel, of Abigail the Carmelitess;
2le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueschur ; le quatrième, Adonija, fils de Haggith ;The third, Absalom the son of Maachah the daughter of Talmai king of Geshur: the fourth, Adonijah the son of Haggith:Le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueshur; le quatrième, Adonija, fils de Hagguith;the third, Absalom the son of Maacah the daughter of Talmai king of Geshur; the fourth, Adonijah the son of Haggith;
3le cinquième, Schephatia, d'Abithal ; le sixième, Jithream, d'Égla, sa femme.The fifth, Shephatiah of Abital: the sixth, Ithream by Eglah his wife.Le cinquième, Shéphatia, d'Abital; le sixième, Jithréam, d'Égla, sa femme.the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife:
4Ces six lui naquirent à Hébron. Il régna là sept ans et six mois, et il régna trente-trois ans à Jérusalem.These six were born unto him in Hebron; and there he reigned seven years and six months: and in Jerusalem he reigned thirty and three years.Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois; et il régna trente-trois ans à Jérusalem.six were born unto him in Hebron; and there he reigned seven years and six months. And in Jerusalem he reigned thirty and three years;
5Voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem. Schimea, Schobab, Nathan et Salomon, quatre de Bath Schua, fille d'Ammiel ;And these were born unto him in Jerusalem; Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bathshua the daughter of Ammiel:Ceux-ci lui naquirent à Jérusalem: Shimea, Shobab, Nathan, et Salomon, quatre, de Bathshua, fille d'Ammiel;and these were born unto him in Jerusalem: Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bath-shua the daughter of Ammiel;
6Jibhar, Élischama, Éliphéleth,Ibhar also, and Elishama, and Eliphelet,Jibhar, Élishama, Éliphélet,and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
7Noga, Népheg, Japhia, Élischama,And Nogah, and Nepheg, and Japhia,Noga, Népheg, Japhia,and Nogah, and Nepheg, and Japhia,
8Éliada et Éliphéleth, neuf.And Elishama, and Eliada, and Eliphelet, nine.Élishama, Eljada et Éliphélet, neuf.and Elishama, and Eliada, and Eliphelet, nine.
9Ce sont là tous les fils de David, outre les fils des concubines. Et Tamar était leur soeur.These were all the sons of David, beside the sons of the concubines, and Tamar their sister.Ce sont tous les fils de David, outre les fils des concubines; et Tamar était leur soeur.All these were the sons of David, besides the sons of the concubines; and Tamar was their sister.
10Fils de Salomon : Roboam. Abija, son fils ; Asa, son fils ; Josaphat, son fils ;And Solomon's son was Rehoboam, Abia his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,Fils de Salomon: Roboam, qui eut pour fils Abija, dont le fils fut Asa, dont le fils fut Josaphat,And Solomon`s son was Rehoboam, Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
11Joram, son fils ; Achazia, son fils ; Joas, son fils ;Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,Dont le fils fut Joram, dont le fils fut Achazia, dont le fils fut Joas,Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,
12Amatsia, son fils ; Azaria, son fils ; Jotham, son fils ;Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son,Dont le fils fut Amatsia, dont le fils fut Azaria, dont le fils fut Jotham,Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son,
13Achaz, son fils ; Ézéchias, son fils ; Manassé, son fils ;Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,Dont le fils fut Achaz, dont le fils fut Ézéchias, dont le fils fut Manassé,Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
14Amon, son fils ; Josias, son fils.Amon his son, Josiah his son.Dont le fils fut Amon, dont le fils fut Josias.Amon his son, Josiah his son.
15Fils de Josias : le premier-né, Jochanan ; le second, Jojakim ; le troisième, Sédécias ; le quatrième, Schallum.And the sons of Josiah were, the firstborn Johanan, the second Jehoiakim, the third Zedekiah, the fourth Shallum.Fils de Josias: le premier-né Jochanan; le second, Jéhojakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Shallum.And the sons of Josiah: the first-born Johanan, the second Jehoiakim, the third Zedekiah, the fourth Shallum.
16Fils de Jojakim : Jéconias, son fils ; Sédécias, son fils.And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.Fils de Jéhojakim: Jéchonias, son fils; Sédécias, son fils.And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
17Fils de Jéconias : Assir, dont le fils fut Schealthiel,And the sons of Jeconiah; Assir, Salathiel his son,Fils de Jéchonias, captif: Salathiel, son fils,And the sons of Jeconiah, the captive: Shealtiel his son,
18Malkiram, Pedaja, Schénatsar, Jekamia, Hoschama et Nedabia.Malchiram also, and Pedaiah, and Shenazar, Jecamiah, Hoshama, and Nedabiah.Malkiram, Pédaja, Shénatsar, Jékamia, Hoshama et Nédabia.and Malchiram, and Pedaiah, and Shenazzar, Jekamiah, Hoshama, and Nedabiah.
19Fils de Pedaja : Zorobabel et Schimeï. Fils de Zorobabel : Meschullam et Hanania ; Schelomith, leur soeur ;And the sons of Pedaiah were, Zerubbabel, and Shimei: and the sons of Zerubbabel; Meshullam, and Hananiah, and Shelomith their sister:Fils de Pédaja: Zorobabel et Shimeï. Fils de Zorobabel: Méshullam et Hanania; Shélomith, leur soeur;And the sons of Pedaiah: Zerubbabel, and Shimei. And the sons of Zerubbabel: Meshullam, and Hananiah; and Shelomith was their sister;
20et Haschuba, Ohel, Bérékia, Hasadia, Juschab Hésed, cinq.And Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jushabhesed, five.Et Hashuba, Ohel, Bérékia, Hasadia, Jushab-Hésed, cinq.and Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jushab-hesed, five.
21Fils de Hanania : Pelathia et Ésaïe ; les fils de Rephaja, les fils d'Arnan, les fils d'Abdias, les fils de Schecania.And the sons of Hananiah; Pelatiah, and Jesaiah: the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shechaniah.Fils de Hanania: Pélatia et Ésaïe; les fils de Réphaja, les fils d'Arnan, les fils d'Obadia, les fils de Shécania.And the sons of Hananiah: Pelatiah, and Jeshaiah; the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shecaniah.
22Fils de Schecania : Schemaeja. Fils de Schemaeja : Hattusch, Jigueal, Bariach, Nearia et Schaphath, six.And the sons of Shechaniah; Shemaiah: and the sons of Shemaiah; Hattush, and Igeal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat, six.Fils de Shécania: Shémaja; et les fils de Shémaja: Hattush, Jiguéal, Bariach, Néaria et Shaphat, six.And the sons of Shecaniah: Shemaiah. And the sons of Shemaiah: Hattush, and Igal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat, six.
23Fils de Nearia : Eljoénaï, Ézéchias et Azrikam, trois.And the sons of Neariah; Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.Les fils de Néaria: Eljoénaï, Ézéchias et Azrikam, trois.And the sons of Neariah: Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam, three.
24Fils d'Eljoénaï : Hodavia, Éliaschib, Pelaja, Akkub, Jochanan, Delaja et Anani, sept.And the sons of Elioenai were, Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Dalaiah, and Anani, seven.Fils d'Eljoénaï: Hodavia, Éliashib, Pélaja, Akkub, Jochanan, Délaja et Anani, sept.And the sons of Elioenai: Hodaviah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Delaiah, and Anani, seven.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -