Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Premier livre des Chroniques


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Premier livre des Chroniques

- chapitre 2 -

Enlever Louis Segond

Enlever David Martin

Enlever Abbé Crampon

Comparer avec Darby

Comparer avec Ostervald

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 Louis SegondDavid MartinAbbé Crampon
1Voici les fils d'Israël. Ruben, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Zabulon,Ce sont ici les enfants d'Israël, Ruben, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Zabulon,Voici les fils d'Israël : Ruben, Voici les fils d'Israël: Ruben, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Zabulon,
2Dan, Joseph, Benjamin, Nephthali, Gad et Aser.Dan, Joseph, Benjamin, Nephthali, Gad, et Aser.Siméon, Lévi, Juda, Issachar, Zabulon, Dan, Joseph, Benjamin, Nephthalia, Gad et Aser.Dan, Joseph, Benjamin, Nephthali, Gad et Asser.
3Fils de Juda : Er, Onan, Schéla ; ces trois lui naquirent de la fille de Schua, la Cananéenne. Er, premier-né de Juda, était méchant aux yeux de l'Éternel, qui le fit mourir.Les enfants de Juda furent, Her, Onan, et Séla. Ces trois lui naquirent de la fille de Suah, Cananéenne; mais Her premier-né de Juda fut méchant devant l'Eternel, et il le fit mourir.Fils de Juda : Her, Onan et Séla; ces trois lui naquirent de la fille de Sué, la Chananéenne. -Her, premier-né de Juda, était méchant aux yeux de Yahweh, qui le fit mourir. -Fils de Juda: Er, Onan et Shéla. Ces trois lui naquirent de la fille de Shua, la Cananéenne. Er, premier-né de Juda, était méchant devant l'Éternel, et il le fit mourir.
4Tamar, belle-fille de Juda, lui enfanta Pérets et Zérach. Total des fils de Juda : cinq.Et Tamar, sa belle-fille, lui enfanta Pharez et Zara. Tous les enfants de Juda furent cinq.Thamar, belle-fille de Juda, lui enfanta Pharès et Zara. - Tous les fils de Juda furent au nombre de cinq.Tamar, sa belle-fille, lui enfanta Pharets et Zérach. Total des fils de Juda: cinq.
5Fils de Pérets : Hetsron et Hamul.Les enfants de Pharez, Hetsron, et Hamul.Fils de Pharès : Hesron et Hamul.Fils de Pharets: Hetsron et Hamul.
6Fils de Zérach : Zimri, Éthan, Héman, Calcol et Dara. En tout : cinq. -Et les enfants de Zara furent, Zimri, Ethan, Héman, Calcol et Darah, cinq en tout.- Fils de Zara : Zamri, Ethan, Eman, Chalchal et Dara : en tout, cinq. –Fils de Zérach: Zimri, Éthan, Héman, Calcol et Dara; cinq en tout.
7Fils de Carmi : Acar, qui troubla Israël lorsqu'il commit une infidélité au sujet des choses dévouées par interdit. -Carmi n'eut point de fils qu'Hachar qui troubla Israël, et qui pécha en prenant de l'interdit.Fils de Charmi : Achar, qui troubla Israël par une transgression au sujet d'une chose vouée à l'anathème.Fils de Carmi: Acar, qui troubla Israël, lorsqu'il commit une prévarication au sujet de l'interdit.
8Fils d'Éthan : Azaria.Et Ethan n'eut point de fils qu'Hazaria.- Fils d'Ethan : Azarias.Fils d'Éthan: Azaria.
9Fils qui naquirent à Hetsron : Jerachmeel, Ram et Kelubaï.Et les enfants qui naquirent à Hetsron furent Jérahméël, Ram, et Célubaï.Fils qui naquirent à Herson : Jéraméel, Ram et Calubi.Fils qui naquirent à Hetsron: Jérachméel, Ram et Kélubaï (Caleb).
10Ram engendra Amminadab. Amminadab engendra Nachschon, prince des fils de Juda.Et Ram engendra Hamminadab, et Hamminadab engendra Nahasson, chef des enfants de Juda.Ram engendra Aminadab; Aminadab engendra Nahasson, prince des fils de Juda;Ram engendra Amminadab; Amminadab engendra Nahasshon, prince des enfants de Juda.
11Nachschon engendra Salma. Salma engendra Boaz.Et Nahasson engendra Salma, et Salma engendra Booz.Nahasson engendra Salma; Salma engendra Booz;Nahasshon engendra Salma. Salma engendra Booz.
12Boaz engendra Obed. Obed engendra Isaï.Et Booz engendra Obed, et Obed engendra Isaï.Booz engendra Obed; Obed engendra Isaï;Booz engendra Obed. Obed engendra Isaï.
13Isaï engendra Éliab, son premier-né, Abinadab le second, Schimea le troisième,Et Isaï engendra son premier-né Eliab, le second Abinadab, le troisième Simha.Isaï engendra Eliab son premier-né, Abinadab. le deuxième, Simmaa le troisième, Isaï engendra Éliab son premier-né, Abinadab le second, Shimea le troisième,
14Nethaneel le quatrième, Raddaï le cinquième,Le quatrième Nathanaël, le cinquième Raddaï,Nathanaël, le quatrième, Raddaï, le cinquième, Nathanaël le quatrième, Raddaï le cinquième,
15Otsem le sixième, David le septième.Le sixième Otsen, et le septième, David.Asom, le sixième, et David, le septième.Otsem le sixième, David le septième.
16Leurs soeurs étaient : Tseruja et Abigaïl. Fils de Tseruja : Abischaï, Joab et Asaël, trois.Et Tséruïa et Abigaïl furent leurs soeurs. Tséruïa eut trois fils, Abisaï, Joab, et Hazaël.Leurs soeurs étaient : Sarvia et Abigaïl. - Fils de Sarvia : Abisaï, Joab et Asaël, trois.Tséruja et Abigaïl étaient leurs soeurs. Fils de Tséruja: Abishaï, Joab et Azaël, trois.
17Abigaïl enfanta Amasa ; le père d'Amasa fut Jéther, l'Ismaélite.Et Abigaïl enfanta Hamasa, dont le père fut Jéther Ismaëlite.- Abigaïl enfanta Amasa, dont le père fut Jéther, l'Ismaélite.Abigaïl enfanta Amasa, dont le père fut Jéther, l'Ismaélite.
18Caleb, fils de Hetsron, eut des enfants d'Azuba, sa femme, et de Jerioth. Voici les fils qu'il eut d'Azuba : Jéscher, Schobab et Ardon.Or Caleb fils de Hetsron eut des enfants de Hazuba sa femme, et aussi de Jérihoth; et ses enfants furent, Jéser, Sobob, et Ardon.Caleb, fils de Hesron eut des enfants d'Azuba, sa femme, et de Jérioth. Voici les fils qu'il eut d'Azuba : Jaser, Sobab et Ardon.Caleb, fils de Hetsron, eut des enfants d'Azuba, sa femme, et de Jérioth; ses fils furent Jésher, Shobab et Ardon.
19Azuba mourut ; et Caleb prit Éphrath, qui lui enfanta Hur.Et Hazuba mourut, et Caleb prit à femme Ephrat, qui lui enfanta Hur.Azuba mourut, et Caleb prit pour femme Ephrata, qui lui enfanta Hur.Azuba mourut; et Caleb prit pour femme Éphrath, qui lui enfanta Hur.
20Hur engendra Uri, et Uri engendra Betsaleel. -Et Hur engendra Uri, et Uri engendra Betsaléël.Hur engendra Uri, et Uri engendra Bézéléel.Hur engendra Uri, et Uri engendra Betsaléel.
21Ensuite, Hetsron alla vers la fille de Makir, père de Galaad, et il avait soixante ans lorsqu'il la prit ; elle lui enfanta Segub.Après cela Hetsron vint vers la fille de Makir père de Galaad, et la prit pour sa femme, étant âgé de soixante ans; et elle lui enfanta Ségub.- Ensuite Hesron s'unit à la fille de Machir, père de Galaad : il avait soixante ans quand il la prit; elle lui enfanta Ségub.Après cela, Hetsron alla vers la fille de Makir, père de Galaad, et la prit, étant âgé de soixante ans; elle lui enfanta Ségub.
22Segub engendra Jaïr, qui eut vingt-trois villes dans le pays de Galaad.Et Ségub engendra Jaïr, qui eut vingt et trois villes au pays de Galaad;Ségub engendra Jaïr, qui eut vingt-trois villes dans le pays de Galaad.Ségub engendra Jaïr, qui eut vingt-trois villes au pays de Galaad.
23Les Gueschuriens et les Syriens leur prirent les bourgs de Jaïr avec Kenath et les villes de son ressort, soixante villes. Tous ceux-là étaient fils de Makir, père de Galaad.Et il prit sur Guésur et sur Aram les bourgades de Jaïr, et Kénath avec les villes de son ressort, qui sont soixante villes: tous ceux-là furent enfants de Makir père de Galaad.Les Gessuriens et les Syriens leur prirent les Bourgs de Jaïr, ainsi que Canath et les villes de sa dépendance : soixante villes. -Tous ceux-là étaient fils de Machir, père de Galaad.Les Gueshuriens et les Syriens leur prirent les bourgs de Jaïr, Kénath et les villes de son ressort, soixante villes. Tous ceux-là étaient enfants de Makir, père de Galaad.
24Après la mort de Hetsron à Caleb Éphratha, Abija, femme de Hetsron, lui enfanta Aschchur, père de Tekoa.Et après la mort de Hetsron, lorsque Caleb vint vers Ephrat, la femme de Hetsron Abija lui enfanta Ashur père de Tékoah.Après la mort de Hesron à Caleb-Ephrata, Abia, la femme de Hesron, lui enfanta Ashur, père de Thécua.Après la mort de Hetsron, à Caleb-Éphratha, Abija, femme de Hetsron, lui enfanta Ashur, père de Thékoa.
25Les fils de Jerachmeel, premier-né de Hetsron, furent : Ram, le premier-né, Buna, Oren et Otsem, nés d'Achija.Et les enfants de Jérahméël premier-né de Hetsron furent, Ram son fils aîné, puis Buna, et Oren, et Otsem, nés d'Achija.Les fils de Jéraméel, premier-né de Hesron, furent : Ram, le premier-né, Buna, Aran, Asom et Achia.Les fils de Jérachméel, premier-né de Hetsron, furent: Ram, le premier-né, Buna, Oren et Otsem, nés d'Achija.
26Jerachmeel eut une autre femme, nommée Athara, qui fut mère d'Onam. -Jérahméël eut aussi une autre femme, nommée Hatara, qui fut mère d'Onam.Jéraméel eut une autre femme, nommée Athara, qui fut mère d'Onam.Jérachméel eut une autre femme, nomée Atara, qui fut mère d'Onam.
27Les fils de Ram, premier-né de Jerachmeel, furent : Maats, Jamin et Éker. -Et les enfants de Ram premier-né de Jérahméël furent, Mahats, Jamin, et Heker.- Les fils de Ram, premier-né de Jéraméel furent Moos, Jamin et Acar.Les fils de Ram, premier-né de Jérachméel, furent Maats, Jamin et Éker.
28Les fils d'Onam furent : Schammaï et Jada. Fils de Schammaï : Nadab et Abischur.Et les enfants d'Onam furent, Sammaï, et Jadah; et les enfants de Sammaï furent, Nadab, et Abisur.- Les fils d'Onam furent : Séméï et Jada. - Fils de Séméï : Nadab et Abisur.Les fils d'Onam furent: Shammaï et Jada. Fils de Shammaï: Nadab et Abishur.
29Le nom de la femme d'Abischur était Abichaïl, et elle lui enfanta Achban et Molid.Le nom de la femme d'Abisur fut Abihaïl, qui lui enfanta Acham, et Molid.Le nom de la femme d'Abisur était Abihaïl, et elle lui enfanta Ahobban et Molid.Le nom de la femme d'Abishur était Abichaïl, qui lui enfanta Achban et Molid.
30Fils de Nadab : Séled et Appaïm. Séled mourut sans fils.Et les enfants de Nadab furent, Séled, et Appajim; mais Séled mourut sans enfants.Fils de Nadab : Saled et Apphaïm. Saled mourut sans fils.Fils de Nadab: Séled et Appaïm. Séled mourut sans enfants.
31Fils d'Appaïm : Jischeï. Fils de Jischeï : Schéschan. Fils de Schéschan : Achlaï. -Et Appajim n'eut point de fils que Jiséhi; et Jiséhi n'eut point de fils que Sésan; et Sésan n'eut qu'Ahlaï.Fils d'Apphaïm; Jési. Fils de Jési : Sésan. Fils de Sesan : Oholaï.Fils d'Appaïm: Jishéï. Fils de Jishéï: Shéshan. Fils de Shéshan: Achlaï.
32Fils de Jada, frère de Schammaï : Jéther et Jonathan. Jéther mourut sans fils.Et les enfants de Jadah, frère de Sammaï, furent Jéther, et Jonathan; mais Jéther mourut sans enfants. - Fils de Jada, frère de Séméï : Jéther et Jonathan. Jéther mourut sans fils.Fils de Jada, frère de Shammaï: Jéther et Jonathan. Jéther mourut sans enfants.
33Fils de Jonathan : Péleth et Zara. -Ce sont là les fils de Jerachmeel. -Et les enfants de Jonathan furent, Péleth, et Zara; ce furent là les enfants de Jérahméël.Fils de Jonathan : Phaleth et Ziza. - Ce sont là les fils de Jéraméel.Fils de Jonathan: Péleth et Zaza. Ce furent là les enfants de Jérachméel.
34Schéschan n'eut point de fils, mais il eut des filles. Schéschan avait un esclave égyptien nommé Jarcha.Et Sésan n'eut point de fils, mais des filles; or il avait un serviteur Egyptien, nommé Jarhah;- Sésan n'eut pas de fils, mais il eut des filles. Il avait un esclave Égyptien, nommé Jéraa;Shéshan n'eut point de fils, mais il eut des filles. Il avait un esclave égyptien, nommé Jarcha.
35Et Schéschan donna sa fille pour femme à Jarcha, son esclave, à qui elle enfanta Attaï.Et Sésan donna sa fille pour femme à Jarhah son serviteur, et elle lui enfanta Hattaï.il lui donna sa fille pour femme, et elle lui enfanta Ethéï.Et Shéshan donna sa fille pour femme à Jarcha, son esclave, et elle lui enfanta Attaï.
36Attaï engendra Nathan ; Nathan engendra Zabad ;Et Hattaï engendra Nathan, et Nathan engendra Zabad;Ethéï engendra Nathan; Nathan engendra Zabad;Attaï engendra Nathan; Nathan engendra Zabad;
37Zabad engendra Ephlal ; Ephlal engendra Obed ;Et Zabad engendra Ephlal; et Ephlal engendra Obed;Zabad engendra Ophlal; Ophlal engendra Obed; Obed engendra Jéhu;Zabad engendra Ephlal; Ephlal engendra Obed;
38Obed engendra Jéhu ; Jéhu engendra Azaria ;Et Obed engendra Jéhu; et Jéhu engendra Hazaria;Jéhu engendra Azarias;Obed engendra Jéhu; Jéhu engendra Azaria;
39Azaria engendra Halets ; Halets engendra Élasa ;Et Hazaria engendra Hélets; et Hélets engendra Elhasa;Azarias engendra Hellès; Hellès engendra Elasa;Azaria engendra Hélets; Hélets engendra Élasa;
40Élasa engendra Sismaï ; Sismaï engendra Schallum ;Et Elhasa engendra Sismaï; et Sismaï engendra Sallum;Elasa engendra Sisamoï; Sisamoï engendra Sellum;Élasa engendra Sismaï; Sismaï engendra Shallum;
41Schallum engendra Jekamja ; Jekamja engendra Élischama.Et Sallum engendra Jékamia; et Jékamia engendra Elisamah.Sellum engendra Icamias, et Icamias engendra Elisama.Shallum engendra Jékamia; Jékamia engendra Élishama.
42Fils de Caleb, frère de Jerachmeel : Méscha, son premier-né, qui fut père de Ziph, et les fils de Maréscha, père d'Hébron.Les enfants de Caleb, frère de Jérahméël, furent, Mésah son premier-né; celui-ci est le père de Ziph, et les enfants de Marésa père d'Hébron.Fils de Caleb, frère de Jéraméel : Mésa, son premier-né, qui fut père de Ziph, et les fils de Marésa, père d'Hébron.Fils de Caleb, frère de Jérachméel: Mésha, son premier-né, qui fut père de Ziph, et les fils de Marésha, père d'Hébron.
43Fils d'Hébron : Koré, Thappuach, Rékem et Schéma.Et les enfants d'Hébron furent Korah, Tappuah, Rekem et Sémah.- Fils d'Hébron : Coré, Thaphua, Récem et Samma.Fils d'Hébron: Kora, Thappuach, Rékem et Shéma.
44Schéma engendra Racham, père de Jorkeam. Rékem engendra Schammaï.Et Sémah engendra Raham, père de Jokeham, et Rekem engendra Sammaï.Samma engendra Raham, père de Jercaam; Récent engendra Sammaï.Shéma engendra Racham, père de Jorkéam; et Rékem engendra Shammaï.
45Fils de Schammaï : Maon ; et Maon, père de Beth Tsur.Le fils de Sammaï fut Mahon; et Mahon fut père de Beth-tsur.-Fils de Sammaï : Maon; et Maon fut père de Bethsur.Fils de Shammaï: Maon; et Maon fut père de Bethsur.
46Épha, concubine de Caleb, enfanta Haran, Motsa et Gazez. Haran engendra Gazez.Et Hépha concubine de Caleb, enfanta Haran, Motsa et Gazez; Haran aussi engendra Gazez.- Epha, concubine de Caleb, enfanta Haran, Mosa et Gézez. Haran engendra Gézez.Épha, concubine de Caleb, enfanta Haran, Motsa et Gazez. Haran engendra Gazez.
47Fils de Jahdaï : Réguem, Jotham, Guéschan, Péleth, Épha et Schaaph.Et les enfants de Jadaï furent Reguem, Jotham, Guésan, Pelet, Hépha, et Sahaph.- Fils de Jahaddaï : Regom, Joathan, Gosan, Phalet, Epha et Saaph.Fils de Jahdaï: Réguem, Jotham, Guéshan, Pélet, Épha et Shaaph.
48Maaca, concubine de Caleb, enfanta Schéber et Tirchana.Et Mahaca, la concubine de Caleb, enfanta Séber, et Tirhana.- Maacha, concubine de Caleb, enfanta Saber et Tharana.Maaca, concubine de Caleb, enfanta Shéber et Thirchana.
49Elle enfanta encore Schaaph, père de Madmanna, et Scheva, père de Macbéna et père de Guibea. La fille de Caleb était Acsa.Et la femme de Sahaph, père de Madmanna, enfanta Séva, père de Macbéna, et le père de Guibha, et la fille de Caleb fut Hacsa.Elle enfanta encore Saaph, père de Madména, Sué, père de Machbéna et père de Gabaa. La fille de Caleb était Achsa.Elle enfanta aussi Shaaph, père de Madmanna, Shéva, père de Macbéna et père de Guibea. La fille de Caleb était Acsa.
50Ceux-ci furent fils de Caleb : Schobal, fils de Hur, premier-né d'Éphrata, et père de Kirjath Jearim ;Ceux-ci furent les enfants de Caleb, fils de Hur, premier-né d'Ephrat, Sobal, père de Kirjath-jéharim.Ceux-ci furent fils de Caleb. Fils de Hur, premier-né d'Ephrata : Sobal, père de Cariathiarim;Ceux-ci furent fils de Caleb: Shobal, fils de Hur, premier-né d'Éphrata, et père de Kirjath-Jearim;
51Salma, père de Bethléhem ; Hareph, père de Beth Gader.Salma père de Bethléhem, Hareph père de Beth-gader.Salma, père de Bethléem; Hariph, père de Bethgader.Salma, père de Bethléhem; Hareph, père de Beth-Gader.
52Les fils de Schobal, père de Kirjath Jearim, furent : Haroé, Hatsi Hammenuhoth.Et Sobal père de Kirjath-jéharim eut des enfants, Haroë, et Hatsi-menuhoth.- Les fils de Sobal, père de Cariathiarim, furent : Haroé, Hatsi-Hamménuhoth.Shobal, père de Kirjath-Jearim, eut des enfants: Haroë, Hatsi-Hamménuhoth.
53Les familles de Kirjath Jearim furent : les Jéthriens, les Puthiens, les Schumathiens et les Mischraïens ; de ces familles sont sortis les Tsoreathiens et les Eschthaoliens.Et les familles de Kirjath-jéharim furent les Jithriens, les Puthiens, les Sumathiens, et les Misrahiens; dont sont sortis les Tsarhathiens, et les Estaoliens.Les familles de Cariathiarim, furent : les Jethréens, les Aphuthéens, les Sémathéens et les Maséréens. D'eux sont sortis les Saréens et les Esthaoliens.Les familles de Kirjath-Jearim furent: les Jithriens, les Puthiens, les Shumathiens et les Mishraïens; de ceux-là sont sortis les Tsoreathiens et les Eshthaoliens.
54Fils de Salma : Bethléhem et les Nethophatiens, Athroth Beth Joab, Hatsi Hammanachthi, les Tsoreïns ;Les enfants de Salma, Bethléhem, et les Nétophatiens, Hatroth, Bethjoab, Hatsimenuhoth, et les Tsorhiens.-Fils de Salma : Bethléem et les Nétophatiens, Ataroth-Beth-Joab, moitié des Manachtiens, les Saréens, Enfants de Salma: Bethléhem et les Nétophathiens, Atroth-Beth-Joab, Hatsi-Hammanachthi, les Tsoreïens,
55et les familles des scribes demeurant à Jaebets, les Thireathiens, les Schimeathiens et les Sucathiens. Ce sont les Kéniens, issus de Hamath, père de la maison de Récab.Et les familles des Scribes, qui habitaient à Jahbets, Tirhathiens, Simhathiens, Suchathiens; ce sont les Kéniens, qui sont sortis de Hamath père de Réchab.ainsi que les familles des Scribes demeurant à Jabès, savoir, les Thiratiens, les Schimathiens et les Sucathiens. Ce sont les Cinéens, issus de Hamath, père de la maison de Réchab.Et les familles des scribes qui habitaient à Jaebets, les Thireathiens, les Shimathiens, les Suchatiens. Ce sont les Kéniens, issus de Hamath, père de la maison de Récab.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -