Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Premier livre des Chroniques


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Premier livre des Chroniques

- chapitre 16 -

Enlever Darby

Enlever Abbé Crampon

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 DarbyAbbé Crampon
1Et ils amenèrent l'arche de Dieu, et la placèrent dans la tente que David avait tendue pour elle; et ils présentèrent des holocaustes et des sacrifices de prospérités devant Dieu.Après qu'on eut fait entrer l'arche de Dieu, et qu'on l'eut déposée au milieu de la tente que David avait dressée pour elle, on offrit devant Dieu des holocaustes et des sacrifices pacifiques.
2Et quand David eut achevé d'offrir les holocaustes et les sacrifices de prospérités, il bénit le peuple au nom de l'Éternel;Quand David eut achevé d'offrir les holocaustes et les sacrifices pacifiques, il bénit le peuple au nom de Yahweh.
3et il distribua à tous ceux d'Israël, tant aux femmes qu'aux hommes, à chacun un pain, et une ration de vin, et un gâteau de raisins.Puis il distribua à tous ceux d'Israël, hommes et femmes, à chacun un pain, une portion de viande et un gâteau de raisins.
4Et il établit des Lévites devant l'arche de l'Éternel pour faire le service, et pour rappeler et célébrer et louer l'Éternel, le Dieu d'Israël:Il établit devant l'arche de Yahweh des lévites pour faire le service, en invoquant, en célébrant et en louant Yahweh, le Dieu d'Israël.
5Asaph, le chef, et Zacharie, le second après lui, et Jehiel, et Shemiramoth, et Jekhiel, et Matthithia, et Éliab, et Benaïa, et Obed-Édom, et Jehiel, avec des instruments, des luths, et des harpes; et Asaph faisait retentir les cymbales.C'étaient : Asaph, le chef; Zacharie, le second; puis Jahiel, Sémiramoth, Jéhiel, Mathathias, Eliab, Banaaïs, Obédédom et Jéhiel, avec des cithares et des harpes pour instruments; et Asaph faisait retentir les cymbales;
6Et Benaïa et Jakhaziel, les sacrificateurs, étaient continuellement avec des trompettes devant l'ache de l'alliance de Dieu.les prêtres Banaïas et Jaziel sonnaient continuellement de la trompette devant l'arche de l'alliance de Dieu.
7Alors, en ce jour, David remit entre les mains d'Asaph et de ses frères ce psaume, le premier, pour célébrer l'Éternel:Ce fut en ce jour que David établit pour la première fois qu'on célébrerait Yahweh par l'organe d'Asaph et de ses frères :
8Célébrez l'Éternel, invoquez son nom, faites connaître parmi les peuples ses actes!Louez Yahweh, invoquez son nom, faites connaître ses oeuvres parmi les peuples.
9Chantez-lui, chantez-lui des cantiques! Méditez toutes ses oeuvres merveilleuses.Chantez en son honneur, chantez des psaumes en son honneur, racontez toutes ses merveilles.
10Glorifiez-vous de son saint nom; que le coeur de ceux qui cherchent l'Éternel se réjouisse!Glorifiez-vous dans son saint nom; que se réjouisse le coeur de ceux qui cherchent Yahweh!
11Recherchez l'Éternel et sa force, cherchez continuellement sa face,Recherchez Yahweh et sa force; cherchez continuellement sa face.
12Souvenez-vous de ses oeuvres merveilleuses qu'il a faites, de ses prodiges, et des jugements de sa bouche,Souvenez-vous des prodiges qu'il a faits, de ses miracles et des jugements de sa bouche,
13Vous, semence d'Israël, son serviteur, vous, fils de Jacob, ses élus.race d'Israël, son serviteur, enfants de Jacob, ses élus
14Lui, l'Éternel, est notre Dieu; ses jugements sont en toute la terre.Lui, Yahweh, est notre Dieu; ses jugements s'exercent sur toute la terre.
15Souvenez-vous pour toujours de son alliance, de la parole qu'il commanda pour mille générations,Souvenez-vous à jamais de son alliance. - la parole qu'il a dite pour mille générations.
16De l'alliance qu'il a faite avec Abraham, et qu'il a jurée à Isaac,De l'alliance qu'il a conclue avec Abraham, et de son serment à Isaac,
17Et qu'il a établie pour Jacob comme statut, pour Israël comme alliance perpétuelle,qu'il a érigé pour Jacob en loi, pour Israël en alliance éternelle,
18Disant: Je te donnerai le pays de Canaan, le lot de votre héritage,disant : "A toi je donnerai le pays de Chanaan, comme la part de votre héritage."
19Quand vous étiez un petit nombre d'hommes, peu de chose, et étrangers dans le pays;Alors que vous étiez faciles à compter, en petit nombre et étrangers dans le pays,
20Et ils allaient de nation en nation, et d'un royaume vers un autre peuple.qu'ils erraient d'une nation à l'autre, et d'un royaume vers un autre peuple,
21Il ne permit à personne de les opprimer, et il reprit des rois à cause d'eux,Il ne permit à personne de les opprimer, et il châtia des rois à cause d'eux;
22Disant: Ne touchez pas à mes oints, et ne faites pas de mal à mes prophètes."Ne touchez pas à mes oints, et ne faites pas de mal à mes prophètes"
23Chantez à l'Éternel, toute la terre: annoncez de jour en jour son salut!Chantez à Yahweh, habitants de toute la terre; annoncez de jour en jour son salut.
24Racontez parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses oeuvres merveilleuses.Racontez parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses merveilles.
25Car l'Éternel est grand, et fort digne de louange, et il est terrible par-dessus tous les dieux.Car Yahweh est grand et très digne de louange, il est redoutable par-dessus tous les dieux;
26Car tous les dieux des peuples sont des idoles, mais l'Éternel a fait les cieux.car tous les dieux des peuples sont des idoles. Et Yahweh a fait les cieux;
27La majesté et la magnificence sont devant lui, la force et la joie sont dans le lieu où il habite.la majesté et la splendeur sont devant sa face; la force et la joie sont dans sa demeure.
28Familles des peuples, rendez à l'Éternel, rendez à l'Éternel la gloire et la force!Rendez à Yahweh, familles des peuples, rendez à Yahweh gloire et puissance,
29Rendez à l'Éternel la gloire de son nom; apportez une offrande et entrez devant lui; adorez l'Éternel en sainte magnificence.rendez à Yahweh gloire pour son nom. Apportez des offrandes et venez en sa présence; adorez Yahweh dans de saints ornements,
30Tremblez devant lui, toute la terre. Aussi le monde est affermi, il ne sera pas ébranlé.tremblez devant lui, habitants de toute la terre. Et le monde affermi ne chancellera point.
31Que les cieux se réjouissent, et que la terre s'égaye, et qu'on dise parmi les nations: L'Éternel règne!Que les cieux se réjouissent et que la terre soit dans l'allégresse! Qu'on dise parmi les nations : "Yahweh est roi!"
32Que la mer bruie, et tout ce qui la remplit; que les champs se réjouissent, et tout ce qui est en eux!Que la mer retentisse avec ce qu'elle contient! Que les champs tressaillent avec tout ce qu'ils renferment!
33Alors les arbres de la forêt chanteront de joie devant l'Éternel, car il vient pour juger la terre.Que les arbres de la forêt poussent des cris joyeux, devant Yahweh, car il vient pour juger la terre!
34Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa bonté demeure à toujours.Célébrez Yahweh, car il est bon, car sa miséricorde dure à jamais.
35Et dites: Sauve-nous, ô Dieu de notre salut; et rassemble-nous et délivre-nous d'entre les nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous nous glorifions de ta louange.Dites : "Sauve-nous, Dieu de notre salut; rassemble-nous et retire-nous du milieu des nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous mettions notre gloire en ta louange."
36Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de l'éternité jusqu'en éternité! Et tout le peuple dit: Amen! et loua l'Éternel.Béni sait Yahweh, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité! Et tout le peuple dit : "Amen!"et : "Louez Yahweh."
37Et David laissa là, devant l'arche de l'alliance de l'Éternel, Asaph et ses frères, pour faire le service devant l'arche continuellement, selon l'oeuvre de chaque jour;David laissa là, devant l'arche de l'alliance de Yahweh, Asaph et ses frères pour faire continuellement le service devant l'arche, selon la tâche de chaque jour;
38et Obed-Édom et ses frères, au nombre de soixante-huit et Obed-Édom, fils de Jedithun, et Hosa, pour portiers;de même Obédédom avec ses frères, au nombre de soixante-huit, Obédédom, fils d'Idithun, et Hosa, comme portiers;
39et Tsadok, le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant le tabernacle de l'Éternel, au haut lieu qui était à Gabaon,de même, le prêtre Sadoc et les prêtres, ses frères, devant la Demeure de Yahweh sur le haut lieu qui était à Gabaon,
40pour offrir des holocaustes à l'Éternel sur l'autel de l'holocauste continuellement, matin et soir, et selon tout ce qui est écrit dans la loi de l'Éternel, qu'il commanda à Israël;pour qu'ils offrissent des holocaustes à Yahweh continuellement, matin et soir, sur l'autel des holocaustes, et pour qu'ils accomplissent tout ce qui est écrit dans la loi de Yahweh qu'il a imposée à Israël.
41et avec eux Héman et Jeduthun, et le reste de ceux qui furent choisis, qui furent désignés par nom, pour célébrer l'Éternel, parce que sa bonté demeure à toujours;Auprès d'eux étaient Héman et Idithun, et le reste de ceux qui avaient été choisis et désignés par leurs noms, pour "louer Yahweh, car sa miséricorde dure à jamais!"
42et Héman et Jeduthun avaient avec eux des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et les instruments de musique de Dieu; et les fils de Jeduthun se tenaient à la porte.Avec eux, savoir, avec Héman et Idithun, étaient des trompettes et des cymbales pour ceux qui devaient les faire retentir, et des instruments pour les cantiques de Dieu. Les fils d'Idithun étaient pour la porte.
43Et tout le peuple s'en alla, chacun en sa maison; et David s'en retourna pour bénir sa maison.Tout le peuple s'en alla chacun dans sa maison; et David s'en retourna pour bénir sa maison.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -