Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Premier livre des Chroniques


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Premier livre des Chroniques

- chapitre 1 -

Enlever Louis Segond

Enlever Darby

Enlever David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 Louis SegondDarbyDavid Martin
1Adam, Seth, Énosch,Adam, Seth, Énosh,Adam, Seth, Enos.
2Kénan, Mahalaleel, Jéred,Kénan, Mahalaleël, Jéred,Kénan, Mahalaléël, Jéred;
3Hénoc, Metuschélah, Lémec,Hénoc, Methushélah, Lémec,Hénoc, Méthusélah, Lémec.
4Noé, Sem, Cham et Japhet.Noé; Sem, Cham, et Japheth.Noé, Sem, Cam, et Japheth.
5Fils de Japhet : Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec et Tiras. -Les fils de Japheth: Gomer, et Magog, et Madaï, et Javan, et Tubal, et Méshec, et Tiras.Les enfants de Japheth furent, Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Mésec, et Tiras.
6Fils de Gomer : Aschkenaz, Diphat et Togarma. -Et les fils de Gomer: Ashkenaz, et Diphath, et Togarma.Les enfants de Gomer furent, Askenaz, Diphath, et Togarma.
7Fils de Javan : Élischa, Tarsisa, Kittim et Rodanim.Et les fils de Javan: Élisha, et Tarsis, Kittim, et Rodanim.Et les enfants de Javan furent, Elisam, Tarsa, Kittim, et Rodanim.
8Fils de Cham : Cusch, Mitsraïm, Puth et Canaan. -Les fils de Cham: Cush, et Mitsraïm, Puth, et Canaan.Les enfants de Cam furent, Cus, Mitsraïm, Put, et Canaan.
9Fils de Cusch : Saba, Havila, Sabta, Raema et Sabteca. -Fils de Raema : Séba et Dedan.Et les fils de Cush: Seba, et Havila, et Sabta, et Rahma, et Sabteca. - Et les fils de Rahma: Sheba et Dedan.Et les enfants de Cus furent, Séba, Havila, Sabta, Rahma, et Sabteca. Et les enfants de Rahma furent, Séba et Dédan.
10Cusch engendra Nimrod ; c'est lui qui commença à être puissant sur la terre. -Et Cush engendra Nimrod: lui, commença à être puissant sur la terre.Cus engendra aussi Nimrod, qui commença d'être puissant sur la terre.
11Mitsraïm engendra les Ludim, les Ananim, les Lehabim, les Naphtuhim,Et Mitsraïm engendra les Ludim, et les Anamim, et les Lehabim, et les Naphtukhim,Et Mitsraïm engendra Ludim, Hanamim, Léhabim, Naphtuhim,
12les Patrusim, les Casluhim, d'où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim. -et les Pathrusim, et les Caslukhim (d'où sont sortis les Philistins), et les Caphtorim.Pathrusim, Casluhim (desquels sont issus les Philistins), et Caphtorim.
13Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth,Et Canaan engendra Sidon, son premier-né,Et Canaan engendra Sidon son fils aîné, et Heth;
14et les Jébusiens, les Amoréens, les Guirgasiens,et Heth, et le Jébusien, et l'Amoréen, et le Guirgasien,Les Jébusiens, les Amorrhéens, les Guirgasiens,
15les Héviens, les Arkiens, les Siniens,et le Hévien, et l'Arkien, et le Sinien,Les Héviens, les Harkiens, les Siniens,
16les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens.et l'Arvadien, et le Tsemarien, et le Hamathien.Les Arvadiens, les Tsemariens, et les Hamathiens.
17Fils de Sem : Élam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram ; Uts, Hul, Guéter et Méschec. -Les fils de Sem: Élam, et Assur, et Arpacshad, et Lud, et Aram, et Uts, et Hul, et Guéther, et Méshec.Les enfants de Sem furent, Hélam, Assur, Arpacsad, Lud, Aram, Hus, Hul, Guéther, et Mésec.
18Arpacschad engendra Schélach ; et Schélach engendra Héber.Et Arpacshad engendra Shélakh, et Shélakh engendra Héber.Et Arpacsad engendra Sélah, et Sélah engendra Héber.
19Il naquit à Héber deux fils : le nom de l'un était Péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était Jokthan.Et il naquit à Héber deux fils: le nom de l'un fut Péleg, car en ses jours la terre fut partagée; et le nom de son frère fut Joktan.Et à Héber naquirent deux fils; l'un s'appelait Péleg, car en son temps la terre fut partagée; et son frère se nommait Joktan.
20Jokthan engendra Almodad, Schéleph, Hatsarmaveth, Jérach,Et Joktan engendra Almodad, et Shéleph, et Hatsarmaveth, et Jérakh,Et Joktan engendra Almodad, Seleph, Hatsarmaveth, Jerah,
21Hadoram, Uzal, Dikla,et Hadoram, et Uzal, et Dikla,Hadoram, Uzal, Dikla,
22Ébal, Abimaël, Séba, Ophir, Havila et Jobab.et Ébal, et Abimaël, et Sheba, et Ophir, et Havila, et Jobab:Hébal, Abimaël, Séba,
23Tous ceux-là furent fils de Jokthan.tous ceux-là sont fils de Joktan.Ophir, Havila, et Jobab; tous ceux-là furent les enfants de Joktan.
24Sem, Arpacschad, Schélach,Sem, Arpacshad, Shélakh,Sem, Arpacsad, Sélah,
25Héber, Péleg, Rehu,Héber, Péleg, Rehu,Héber, Péleg, Réhu,
26Serug, Nachor, Térach,Serug, Nakhor, Térakh,Serug, Nacor, Taré,
27Abram, qui est Abraham.Abram, qui est Abraham.Et Abram, qui est Abraham.
28Fils d'Abraham : Isaac et Ismaël.Les fils d'Abraham: Isaac et Ismaël.Les enfants d'Abraham furent, Isaac et Ismaël.
29Voici leur postérité. Nebajoth, premier-né d'Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam,Ce sont ici leurs générations: le premier-né d'Ismaël, Nebaïoth; et Kédar, et Adbeël, et Mibsam;Ce sont ici leurs générations; le premier-né d'Ismaël fut Nébajoth, puis Kédar, Adbéël, Mibsam,
30Mischma, Duma, Massa, Hadad, Téma,Mishma, et Duma; Massa, Hadad, et Théma;Mismah, Duma, Massa, Hadad, Téma,
31Jethur, Naphisch et Kedma. Ce sont là les fils d'Ismaël.Jetur, Naphish, et Kedma: ce sont là les fils d'Ismaël.Jéthur, Naphis, et Kedma; ce sont là les enfants d'Ismaël.
32Fils de Ketura, concubine d'Abraham. Elle enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach. -Fils de Jokschan : Séba et Dedan. -Et les fils de Ketura, concubine d'Abraham: elle enfanta Zimran, et Jokshan, et Medan, et Madian, et Jishbak, et Shuakh. Et les fils de Jokshan: Sheba et Dedan.Quant aux enfants de Kétura concubine d'Abraham, elle enfanta Zimram, Joksan, Médan, Madian, Jisbak, et Suah; et les enfants de Joksan furent, Séba, et Dédan.
33Fils de Madian : Épha, Épher, Hénoc, Abida et Eldaa. -Ce sont là tous les fils de Ketura.Et les fils de Madian: Épha, et Épher, et Hénoc, et Abida, et Eldaa. Tous ceux-là étaient fils de Ketura.Et les enfants de Madian furent, Hépha, Hépher, Hanoc, Abidah, et Eldaha. Tous ceux-là furent les enfants de Kétura.
34Abraham engendra Isaac. Fils d'Isaac : Ésaü et Israël.Et Abraham engendra Isaac. Les fils d'Isaac: Ésaü et Israël.Or Abraham avait engendré Isaac; et les enfants d'Isaac furent, Esaü, et Israël.
35Fils d'Ésaü : Éliphaz, Reuel, Jeusch, Jaelam et Koré. -Les fils d'Ésaü: Éliphaz, Rehuel, et Jehush, et Jahlam, et Coré.Les enfants d'Esaü furent, Eliphaz, Réhuël, Jéhus, Jahlam, et Korah.
36Fils d'Éliphaz : Théman, Omar, Tsephi, Gaetham, Kenaz, Thimna et Amalek. -Les fils d'Éliphaz: Théman, et Omar, Tsephi, et Gahtam; Kenaz, et Thimna, et Amalek.Les enfants d'Eliphaz furent, Téman, Omar, Tséphi, Gahtham, et Kénaz; et Timnah lui enfanta Hamalec.
37Fils de Reuel : Nahath, Zérach, Schamma et Mizza.Les fils de Rehuel: Nakhath, Zérakh, Shamma, et Mizza.Les enfants de Réhuël furent, Nahath, Zérah, Samma, et Miza.
38Fils de Séir : Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana, Dischon, Etser et Dischan. -Et les fils de Séhir: Lotan, et Shobal, et Tsibhon, et Ana, et Dishon, et Etser, et Dishan.Et les enfants de Séhir furent, Lotan, Sobal, Tsibhon, Hana, Dison, Etser, et Disan.
39Fils de Lothan : Hori et Homam. Soeur de Lothan : Thimna. -Et les fils de Lotan: Hori Et Homam; Et la soeur de Lotan: Thimna.Et les enfants de Lotan furent, Hori, et Homam; et Timnah fut soeur de Lotan.
40Fils de Schobal : Aljan, Manahath, Ébal, Schephi et Onam. -Fils de Tsibeon : Ajja et Ana. -Les fils de Shobal: Alian, et Manakhath, et Ébal, Shephi, et Onam. - Et les fils de Tsibhon: Aïa et Ana.Les enfants de Sobal furent, Halian, Manahath, Hébal, Séphi, et Onam. Les enfants de Tsibhon furent, Aja, et Hana.
41Fils d'Ana : Dischon. Fils de Dischon : Hamran, Eschban, Jithran et Keran. -Les fils d'Ana: Dishon. - Et les fils de Dishon; Hamran, et Eshban, et Jithran, et Keran.Les enfants d'Hana furent, Dison. Les enfants de Dison furent, Hamram, Esban, Jitran, et Kéran.
42Fils d'Etser : Bilhan, Zaavan et Jaakan. -Fils de Dischan : Uts et Aran. -Les fils d'Etser: Bilhan, et Zaavan, et Jaakan. - Les fils de Dishan: Uts et Aran.Les enfants d'Etser furent, Bilhan, Zahavan et Jahakan. Les enfants de Dison furent, Huts, et Aran.
43Voici les rois qui ont régné dans le pays d'Édom, avant qu'un roi règne sur les enfants d'Israël. -Béla, fils de Beor ; et le nom de sa ville était Dinhaba. -Et ce sont ici les rois qui régnèrent dans le pays d'Édom, avant qu'un roi régnât sur les fils d'Israël: Béla, fils de Béor; et le nom de sa ville était Dinhaba.Or ce sont ici les Rois qui ont régné au pays d'Edom, avant qu'aucun Roi régnât sur les enfants d'Israël; Bélah fils de Béhor, et le nom de sa ville était Dinhaba.
44Béla mourut ; et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, régnât à sa place. -Et Béla mourut; et Jobab, fils de Zérakh, de Botsra, régna à sa place.Et Bélah mourut, et Jobab, fils de Perah de Botsra, régna en sa place.
45Jobab mourut ; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place. -Et Jobab mourut; et Husham, du pays des Thémanites régna à sa place.Et Jobab mourut, et Husam, du pays des Témanites, régna en sa place.
46Huscham mourut ; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C'est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith. -Et Husham mourut; et à sa place régna Hadad, fils de Bedad, qui frappa Madian dans les champs de Moab; et le nom de sa ville était Avith.Et Husam mourut, et Hadad fils de Bédad régna en sa place, qui défit Madian au territoire de Moab. Le nom de sa ville était Havith.
47Hadad mourut ; et Samla, de Masréka, régna à sa place. -Et Hadad mourut; et Samla, de Masréka, régna à sa place.Et Hadad mourut, et Samla, de Masreka, régna en sa place.
48Samla mourut ; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place. -Et Samla mourut; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place.Et Samla mourut, et Saül, de Rehoboth du fleuve, régna en sa place.
49Saül mourut ; et Baal Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place. -Et Saül mourut; et Baal-Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place.Et Saül mourut, et Bahal-hanan de Hacbor régna en sa place.
50Baal Hanan mourut ; et Hadad régna à sa place. Le nom de sa ville était Pahi ; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab. -Et Baal-Hanan mourut; et Hadad régna à sa place; et le nom de sa ville était Pahi; et le nom de sa femme, Mehétabeël, fille de Matred, fille de Mézahab.Et Bahal-hanan mourut, et Hadad régna en sa place. Le nom de sa ville était Pahi, et le nom de sa femme Mehetabéël, qui était fille de Matred, et petite-fille de Me-zahab.
51Hadad mourut. Les chefs d'Édom furent : le chef Thimna, le chef Alja, le chef Jetheth,Et Hadad mourut. Et il y eut des chefs d'Édom: le chef Thimna, le chef Alia, le chef Jetheth,Enfin Hadad mourut. Ensuite vinrent les Ducs d'Edom, le Duc Timna, le Duc Halia, le Duc Jétheth.
52le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon,le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon,Le Duc Aholibama, le Duc Ela, le Duc Pinon.
53le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,Le Duc Kénaz, le Duc Téman, le Duc Mibtsar.
54le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là des chefs d'Édom.le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là les chefs d'Édom.Le Duc Magdiël, et le Duc Hiram. Ce sont là les Ducs d'Edom.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 18/02/2009 -